感嘆詞 他mua的 他mua的(tā mua de) 意味:なんということ、全くもう、クソッ ”他妈的”(こん畜生)の意味。本来とても下品な言葉であるが、言い方を変えて(特に女性が)上品に言うために使用するネット用語。他妈滴と言っても同じ。 例:他mua的,我... 感嘆詞
感嘆詞 我凑 (wǒ còu) 意味:ウソっ、マジかよ 卧槽(wò cáo)と同じ意味。我cao、caoでも同じ。 例:原来live也是可以p的我凑「ライブフォトも加工アプリできるんだ、マジかよ」例:真的!你有没有这种情况,我凑「本当に、あなたはこのよう... 感嘆詞
感嘆詞 一个拉米 (yī gè lā mǐ) 意味:クソッ、こん畜生め 你妈了个逼(nmlgb)の空耳。 例:只能说一个拉米「クソッとしか言いようがない」例:一个拉米,为什么电话服务打不通「クソッ、どうしてテレホンサービスに繋がらないんだ」例:一个拉米,没碰... 感嘆詞
感嘆詞 巴扎嘿 (bā zhā hēi) 意味:スゲ~、スゴッ チベット語で賛美や感嘆詞として使用される。 例:巴扎嘿真可爱呀「スゲ~可愛いね」例:嘿!巴扎嘿!亚克西「おっ、スゴッ、素晴らしい」例:这个巴扎嘿真好吃「これはこれはスゲー美味しい」 感嘆詞
感嘆詞 天啦噜 (tiān la lū) 意味:Oh my God、なんてことだ 天噜啦、天啊、天啦、老天啊、老天鹅、老天呢、我的天、我天啊、噢天呐、哦天呐、苍天啊、苍天呐、我天呢、天了噜、天啊噜、天呐、天呐撸、我的妈呀、我的妈耶、我的麻耶、我滴嘛呀、我滴... 感嘆詞
感嘆詞 桀桀 (jié jié) 意味:うひっひっ 邪悪、陰険、うす気味悪い笑いを表す。 例:桀桀桀嘻嘻嘻哈哈哈「うひっひっひうしっしっわっはっは」例:怎么桀桀冷笑呢「どうしてそんなにうひっひっとあざ笑うの」例:你还没结婚,桀桀桀桀桀「あなたまだ結婚して... 感嘆詞
感嘆詞 哦豁 (ò huò) 意味:①(残念、がっかりして)ふーっ、あ~ ②(相手に呆れて)はぁ~、ふ~ 例:哦豁~又今天要加班「ふーっ、今日また残業しなければならない」例:哦豁,我塌房了「あ~、私の幻想が崩れていく」例:哦豁,男朋友还没来迟到「はぁ~ボ... 感嘆詞
感嘆詞 阿巴阿巴 阿巴阿巴(ā bā ā bā) 意味:……、ぁぁぁぁ ネット上で驚愕したり、呆れて言葉が出ないときの「…」を文字で表現している。 例:阿巴阿巴,我哑巴了「……、私は口がきけなくなった」例:哦莫哦莫,阿巴阿巴阿巴「あらまぁ、ぁぁぁぁ」例:十三... 感嘆詞
感嘆詞 哇哦 (wā ó) 意味:Wow、ワォ、オ~ 興奮、驚きの感嘆詞。哇啊、哇呀、哇塞、哇去もほとんど同じ。 例:哇哦~原来是这样「Wow~こういうことだったのか」例:好帅,哇~哦「すごくカッコいい、ウ~ォ」例:哇哦,玩游戏很溜啊「ワォー、ゲームとて... 感嘆詞
感嘆詞 哇靠 (wà kào) 意味:クソッ、えぇ~、なんで~、マジ、うわぁ、ウソっ 我靠も同じ。強い不満、困惑、驚嘆を表すときの感嘆詞。 例:哇靠,难得这么晚还加班「えぇ~、こんなに遅いのにまだ残業は受け入れがたい」例:哇靠,为什么排队一小时,只为吃饭... 感嘆詞
感嘆詞 册那 (cè nà) 意味:はぁ~、あら~ 不満・苦悶などを漏らすときの感嘆詞。もともとは上海語。 例:册那,我说了你不听,听了又不信「はぁ~私が言っても聞かない、聞いても信じない」例:册那,眼红了「あら~妬んだりして」例:又下雨,好久没有看太阳... 感嘆詞
感嘆詞 我呸 (wǒ pēi) 意味:まったく、バカなの、ちぇっ 叱責を表す。呸だけでも同じ意味となる。呸は「ちぇっ、ばか言え」の意味。呸呸呸も同じように使用する。 例:真的很讨厌,我呸!「本当にイヤだね、まったく」例:怎么就不理解我呢?我呸「どうして理... 感嘆詞
感嘆詞 啧啧啧 (zé zé zé) 意味:すごっ、あーあ、うぉ 賞揚、嘆息、驚愕などを表す擬音語。 例:啧啧啧,好厉害「すごっ、とてもすごみがある」例:人生无常啊,啧啧啧「人生ははかないものだ、あーあ」例:啧啧啧.,突然下大雨「うぉ、突然大雨」 感嘆詞
感嘆詞 哇塞 (wā sāi) 意味:Wow、なんてことだ、なんとまぁ、わぉ、ウォー、すごい 閩南方言で、もともと台湾でよく使われていた。哇噻も同じ。「Oh, My God」のように興奮、驚きなどの感嘆詞。”哇塞女孩”になると驚くべき魅力的な女の子→「と... 感嘆詞
感嘆詞 踏马 (tà mǎ) 意味:クソッ、くそったれ、こん畜生、この野郎 他妈(tā mā)と同じ意味。踏马的、我踏马でも同じ。 例:真踏马离谱 「本当にこの野郎とんでもない」例:真是的的踏马的「本当に何なんだよ、くそったれ」例:踏马的,现在才来「バ... 感嘆詞