未分類 恋恋不舍 (liàn liàn bù shě) 意味:別れがたい、名残惜しむ、未練がある 例:最后恋恋不舍的分开,回去再继续打电话「最後は未練を持ちながら別れ、帰ってまた電話をする」例:孩子一个人出国,恋恋不舍的送别「子どもが一人で出国、名残惜しみな... 未分類
未分類 许久未见 (xǔ jiǔ wèi jiàn) 意味:長らく見ていない、長いこと会っていない 例:昨天许久未见的朋友见了面「昨日長らく会っていないかった友達と会った」例:连下这么久的雨,许久未见太阳「長らく雨が続いて太陽を長いこと見ていなかった」例:爸... 未分類
未分類 庸常 (yōng cháng) 意味:凡庸である、平凡である 例:庸常的日子也会有光「平凡な日々のなかにも光がある」例:像我这种庸常的人是没有办法自己跳出舒适圈的「私のような凡庸な人は居心地のよいところから抜け出すことができない」例:经历过一些时... 未分類
未分類 小吵小闹 (xiǎo chǎo xiǎo nào) 意味:小さな揉め事、小競り合い、些細な喧嘩 例:夫妻之间难免小吵小闹,人都有不在状态的时候「夫婦間で些細な喧嘩は避けられない、人は誰でも上の空のときがある」例:即使有小吵小闹,也一定会立场坚定的在一... 未分類
未分類 不尽如人意 (bù jìn rú rén yì) 意味:思い通りにならないこと 例:为什么所有的一切总是不尽如人意「どうしてすべてがいつも思い通りにいかないのだろう」例:考试结果出炉,结果不尽如人意「テストの結果が公表されたが、結果は思い通りではなかっ... 未分類
未分類 条理清晰 (tiáo lǐ qīng xī) 意味:筋道がはっきりしている、理路整然としている 清晰有条理と言っても同じ。 例:一整个条理清晰逻辑满分「すべての筋道がはっきりしておりロジックは完璧だ」例:文章条理清晰简单易懂「文章の筋道が、はっきりし... 未分類
未分類 深入探讨 (shēn rù tàn tǎo) 意味:念入りに何度も検討する 例:这个重要意见值得深入探讨「この重要な意見は念入りに何度も検討するに値する」例:能不能深入探讨一下性价比「コスパについて念入りに何度も検討してもらえる?」例:我们可以进行更... 未分類
未分類 卡顿 (kǎ dùn) 意味:(通信が)不安定になる、(映像の)スタッタリング、カクつき 死机は「ハングアップ、フリーズ」の意味。 例:夏天家里的路由器容易卡顿,更加严重的话会直接死机「夏に家ではルーターが不安定になる、ひどいときは動かなくなる」... 未分類
未分類 收入囊中 (shōu rù náng zhōng) 意味:手に入れる ポケットの中に者を収めるという意味から。 例:我要把你收入囊中「私はあなたを手に入れたい」例:这次要太容易收入囊中的胜利「今回は簡単に勝利を手に入れられる」例:这些裙子太好看了,全... 未分類
未分類 梦碎 (mèng suì) 意味:夢破れる、夢が打ち砕かれる 例:我们世界杯的梦碎了「我々のワールドカップの夢は破れた」例:我童年的梦碎了啊「私の幼少期の夢は崩れた」例:梦想,最后梦碎了自然就失败了「夢が最後には砕かれて、自然と失敗した」例:妄图... 未分類
未分類 倒掉 (dào diào) 意味:①ひっくり返して捨てる ②横倒しで空にする ③横に倒れる 例:剩菜剩饭倒掉太浪费「残ったおかずとご飯を捨てるのはもったいなすぎる」例:洗完澡了我就把小盆子里的水倒掉了「シャワーが終ったので桶の中の水を横倒しにして... 未分類
未分類 发自肺腑 (fā zì fèi fǔ) 意味:心からの、本心からの 发自内心と同じ。肺腑は「①肺腑 ②〈喩〉心の奥底」の意味。 例:真的很开心,这种开心发自肺腑「本当にハッピー、この嬉しさは本心からのもの」例:真的是发自肺腑的文字,感人至深「本当の本... 未分類
未分類 发自内心 (fā zì nèi xīn) 意味:心から、本心から 例:你的笑容全都发自内心「あなたの笑顔は本心からのものだ」例:希望你能发自内心的快乐「あなたが心から楽しんでくれますように」例:背叛以后,真的发自内心悔改「裏切ったあと本当に心から悔い... 未分類
未分類 回笼觉 (huí lóng jué) 意味:二度寝する 例:跟宝宝一起睡回笼觉「子どもと一緒に二度寝する」例:再睡个回笼觉吧「また二度寝しちゃおう」例:回笼觉睡的正香,被电话吵醒了「二度寝でぐっすり寝ていたが、電話で起こされる」例:昨晚半夜起来看欧... 未分類
未分類 点醒 (diǎn xǐng) 意味:注意を促す、ヒントを与える、悟らせる 例:这短短几句话,点醒了很多人「この短い一言二言が多くの人にヒントを与えた」例:感觉人生好失败啊,最近的事情真的点醒我「人生は多くの失敗だと感じる、最近の出来事により本当に... 未分類