未分類 接轨 (jiē guǐ) 意味:①線路をつなぎ合わせる ②(国際基準、慣習、流行、標準など)に合わせる、適合させる、一致させる 轨道は「鉄道のレール」のこと。 例:铁路接轨通车「鉄道が連結され開通する」例:世界水平接轨「世界水準に合わせる」例:西... 未分類
未分類 记忆犹存 (jì yì yóu cún) 意味:、記憶に新しい、記憶に鮮明な、強く印象に残る 犹は「犹然」(依然として)の意味。記憶が依然として残っているということ。 例:岁月流逝,记忆犹存「歳月が流れるの早いが、強く印象に残っている」例:逝去的虽消... 未分類
未分類 时光飞逝 (shí guāng fēi shì) 意味:時間が経つのは早い、光陰矢の如し 例:时光飞逝,入伍已经是五年前的事了「時間が経つのは早い、軍隊に入りすでに5年が過ぎた」例:时光飞逝,回想过往时光「光陰矢の如し、過ぎた時を思い返す」例:翻翻相... 未分類
未分類 无聊至极 (wú liáo zhì jí) 意味:つまらなすぎる、退屈極まりない 无聊透顶でも同じ。 例:无聊至极的人,快滚「本当につまらない人、早く行って」例:觉得工作无聊至极怎么办「仕事がクソつまらないどうしよう」例:男朋友在看足球比赛,旁边我无... 未分類
未分類 走散 (zǒu sàn) 意味:①別れる、離婚する ②はぐれる 例:不会告别,也不会走散,要一直在一起「離れることなく別れることもなくずっと一緒にいようと思う」例:愿走散的人不再重逢,愿相逢的人不再走散「別れたい人と再び会うことはなく、会いたい人... 未分類
未分類 于事无补 (yú shì wú bǔ) 意味:何の得にもならない、何の役にも立たない 例:于事无补的话听着刺耳「何の役にも立たない話は耳障りだ」例:生气,嫉妒,对过去的事情所有的情感,都于事无补「怒気、嫉妬、行き過ぎたすべての感情は何の得にもならない... 未分類
未分類 无心风月 (wú xīn fēng yuè) 意味:恋愛には興味を持たない 风月は「男女の恋愛」の意味。後に続く単語は「独钟~」となることが多い。独钟は「一つに集中する」の意味。 例:无心风月,独钟自己「恋愛には関心を示さず自身に集中する」※男女関... 未分類
未分類 大众脸 (dà zhòng liǎn) 意味:平凡な顔、ありきたりな顔 例:我现在越来越觉得我是一个大众脸了「私は自分がだんだん平凡な顔だと感じている」例:今天一个同事把我认成另一个人了,我长得有这么大众脸吗「今日ある同僚に他人に間違えられた、私っ... 未分類
未分類 掐出水来 (qiā chū shuǐ lái) 意味:(若さ・みずみずしさ・活力)溢れる 嫩(nèn)「①若い、柔らかい ②淡い、浅い、薄い ③経験が少ない、未熟である」の単語とほとんど一緒に用いられる。 例:她的皮肤状态真好,嫩的都可以掐出水来「彼... 未分類
未分類 遥遥无期 (yáo yáo wú qī) 意味:ずっと先の話、いつになるか分からない 例:因为亏损多,盈利之路遥遥无期「損失が多いため、利益が出るのはずっと先の話だ」例:下次见面遥遥无期了哦「次に会えるのはいつになるか分からないね」例:你离梦想已经很... 未分類
未分類 馋人 (chán rén) 意味:①食いしん坊 ②(羨ましいほど)見とれてしまう ①は嘴馋、馋猫も同じ。 例:太馋人了,看着就想吃「食いしん坊すぎる、見ればすぐに食べたくなる」例:太馋人了吧!看得直流口水「食べたくてたまらない、見るだけでよだれが... 未分類
未分類 不周到 (bù zhōu dào) 意味:周到でない、行き届いていない、手抜かりがある 例:准备不周到「準備が周到でない」例:安排不周到「手配に手抜かりがある」例:服务不周到「サービスが行き届いていない」例:招待不周到(=待客不周到)「もてなしが行... 未分類
未分類 咋整 (zǎ zhěng) 意味:どうしよう、どうすればよいか 東北地方の方言。「怎么办」の意味。咋办も同じ。咋整嘛「どうしたらよいのか」。咋整的は「いったいどういうことか」の意味。 例:我睡不着,又很累~咋整「眠れないのにとても疲れている、どう... 未分類
未分類 笑点低 (xiào diǎn dī) 意味:笑いのツボが浅い、笑い上戸 笑点は「笑いのツボ」のことで、そのレベルが低い(笑いのツボが浅い)ということ。反義語は笑点高「笑いのツボが深い」。泪点低は「涙もろい、涙腺が緩い」、戳中笑点は「笑いのツボを突く... 未分類
未分類 泪点低 (lèi diǎn dī) 意味:涙もろい、涙腺が緩い 哭点低も同じ意味。笑点低「すぐ笑う、笑い上戸」などと同じ使い方。 例:泪点太低怎么办啊?甚至看个视频都能三秒掉大珍珠「涙もろいどうしよう、動画を見て三秒で大粒の涙が流れる」例:老了之后... 未分類