未分類

未分類

迷迷瞪瞪

(mí mí dèng dèng) 意味:朦朧とする、ぼんやりする 寝不足から朦朧とした状態を指す。 例:感冒高烧还给我整的是迷迷瞪瞪的状态「風邪による高熱で全体が朦朧とした状態」例:我夜夜睡不踏实,干活迷迷瞪瞪的「夜しっかり眠れなかったの...
未分類

亲如手足

(qīn rú shǒu zú) 意味:(本当の)兄弟のように親しい、仲がとても良い 亲如兄弟も同じ。自分の手足のように切っても切れない親密な関係のこと。姐妹情深は「姉妹のように仲がよい」の意味。 例:我收获了很多亲如手足的朋友「私は兄弟の...
未分類

瘫坐

(tān zuò) 意味:仙骨座り(ずっこけ座り)、寝そべるような姿勢で座る 例:吃完困了瘫坐在沙发上「食事後に眠くなり寝そべるようにソファーに座る」例:瘫坐久了腰老是不舒服「仙骨座りを長時間するといつも調子悪い」例:他坐的很立整,没有瘫坐...
未分類

立整

(lì zhěng) 意味:整っている、きっちりしている、しっかりしている 東北地方の方言。 例:眉毛显得特别立整「まつ毛が特に整っている」例:她的妆容很立整「彼女の化粧後はとてもキッチリしている」例:应该出门至少衣服穿立整「出かけるときは...
未分類

素心

(sù xīn) 意味:①本心 ②日頃の願い ③純朴な 例:做人要存一点素心「人には本心で接するべきだ」例:人生最极致的活法,保持一颗素心「人生の究極の生き方は願い(夢)を持ち続けることだ」例:做一个素心的女子「純朴な女性であるべき」例:闻...
未分類

多费口舌

(duō fèi kǒu shé) 意味:何度もしつこく言う、口を酸っぱくして言う 例:不必多费口舌「口を酸っぱくして言う必要はない」例:别多费口舌教育我了「グダグダと口を酸っぱくして私を教育しないで」例:我不给你多费口舌了,你自己想想吧「...
未分類

无药可救

(wú yào kě jiù) 意味:馬鹿に付ける薬はない、救いようがない、手に負えない ”无可救药”と同じ意味。无药可救の方が救いようがない程度まで来ているということを更に強調している。 例:感觉自己病的已经无药可救了「自分の病気はすでに...
未分類

动保人士

(dòng bǎo rén shì) 意味:動物愛護者 动物保护人士の略語。 例:关于狗肉,听听真正的动保人士怎么说「犬の肉について本物の動物愛護者がなんと言っているか聞いてみよう」例:我不是动保人士,不反对合理屠宰「私は動物愛護者ではない...
未分類

普罗大众

(pǔ luō dà zhòng) 意味:プロレタリアート、庶民 普罗列塔利亚(プロレタリアート)の略語。 例:当地政策,普罗大众是不会知道的「当地の政策は庶民には知る由もない」例:一边忽悠普罗大众要如何爱国「プロレタリアートを無視してどの...
未分類

避闪

(bì shǎn) 意味:避ける、よける、隠れる 闪は「よける、避ける、隠れる」の意味がある。 例:前车突然刹车,后车避闪不及「前方の車の突然ブレーキで後続車はよけるのが間に合わない」例:不要避闪我的灼灼目光「私の光り輝く眼差しから隠れない...
未分類

没有之一

(méi yǒu zhī yī) 意味:一番である、比べようがない、最も 「没有什么能与之相比」の意味。 例:我喜欢你,没有之一「私はあなたが好きだ、一番だ」例:最恨喝醉酒的人,没有之一「最も嫌なのは酔っ払い、間違いない(他と比べようがない...
未分類

铲雪

(chǎn xuě) 意味:除雪 铲は「①シャベル、スコップ ②(シャベルで)すくう」の意味。 例:早上起来铲雪「朝起きて除雪する」例:路面积雪太重铲雪车几点过来?「路面の積雪はすごい、除雪車は何時に来るの」 百度から引用
未分類

一镜到底

(yī jìng dào dǐ) 意味:編集・カットなし、ワンカット(長回し) 例:一镜到底电影「ワンカット映画」例:第一只B站视频,一镜到底「初めのTikTok動画は編集・カットなし」例:自摄自嗨,一镜到底「自撮りで自己満足、編集なし」例...
未分類

接放学

(jiē fàng xué) 意味:下校時の父兄の出迎え ”接下学”と同じ意味。中国では特に小学校までは子どもが下校する際に父兄が出迎えることが義務付けられている。父兄に引き渡すことを条件に小学生は下校することができる。全国の幼稚園や小学校...
未分類

何德何能

(hé dé hé néng) 意味:どんな徳がありどんな能力があるというのか 有什么德行,有什么能耐と同じ意味。なにかを卑下するときに用いる。実際には徳も才能もないということ。 例:我真是何德何能啊「私にいったいどんな徳がありどんな能力が...