未分類

未分類

羞羞脸

(xiū xiū liǎn) 意味:ハズイ、ちょっと気恥ずかしい 「恥ずかしい顔」の意味でも使う。羞羞片(羞羞电影)「セクシー映画」、羞羞漫画「ハレンチ漫画」。 例:当众脱裤子太羞羞脸了「みんなの前でズボン脱ぐのはハズイ」例:你害羞什么搞得...
未分類

我想咋滴就咋滴

(wǒ xiǎng zǎ dī jiù zǎ dī) 意味:私が好きにする、自分の思う通りにする 我想干啥就干啥と同じ意味。爱咋滴咋滴「どうにでもなれ、それがどうした、もうどうでもよい、好きにすれば」。 例:你让我想咋滴就咋滴「私の好きなよ...
未分類

永不止步

(yǒng bù zhǐ bù) 意味:留まることを知らない、決して止まらない 例:不断进步,势如破竹,永不止步「進歩し続ける、破竹の勢いで留まることを知らない」例:梦想是永不止步的动力源泉「夢は留まることを知らない原動力の源である」例:愿...
未分類

百问不厌

(bǎi wèn bù yàn) 意味:すべてに誠実に回答する 何度聞いても嫌がらない→すべてに対して誠実に回答する。百看不厌「何度見ても嫌にならない、いつ見てもよい、何度見ても飽きない」、百听不厌「何度聞いても飽きない」、百读不厌「何度読...
未分類

神来之手

(shén lái zhī shǒu) 意味:神の手、ゴッドハンド 卓越した技巧、人間業でない奇跡的で考えられないようなときに使う。 例:我的化妆技术简直神来之手「私の化粧テクニックは実にゴッドハンド」例:神来之手太蒂了,一发命中,抽隐藏款...
未分類

滋啦滋啦

(zī la zī la) 意味:①ジュウジュー、ジュージュー ②(静電気)パチパチ ③(擦れる音)ギコギコ ①はステーキ鉄板が焼かれたり揚げ物の音。 例:滋啦滋啦冒着油的烤肉,呀米呀米「ジュウジュー煙が立つ焼き肉、美味しい」例:芭比Q烧烤...
未分類

骚货

(sāo huò) 意味:売女、娼婦、遊び女 例:希望下辈子当个骚货,没有道德的赚很多很多很多钱「来世では遊び女になり、道徳心もなくお金を稼ぎまくりたい」例:你这个不要脸的骚货啊,恶心「あんたは恥知らずな売女だ、キモッ」例:现在做骚货也很难...
未分類

视而不见

(shì ér bù jiàn) 意味:見ても注意が向かない、見ても目に入らない、見て見ぬふり 听而不闻「上の空で聞く、注意して聞かない」。 例:每天走同一条路,却说不出路边建筑的细节,视而不见「毎日同じ道を歩いているのに建物の細部は言えな...
未分類

一抓一个准

(yī zhuā yī gè zhǔn) 意味:ターゲットを決して逃さない 例:病毒找我一抓一个准,不知道被说过多少次病毒传染了「ウイルスが私を完全に標的にしている、すでに何度ウイルスに感染したか分からない」例:被蚊子咬的没脾气了,真的要一...
未分類

圈外人

(quān wài rén) 意味:部外者、全く関係ない人、外野 例:我是一个完完全全的圈外人「私は全くの部外者だ」例:圈外人问问是什么关系呀「全く関係ない人が聞いてきて、何の関係があるの」例:好讨厌圈外人点评我,真是口区死了「外野が私に論...
未分類

不从众

(bù cóng zhòng) 意味:大勢と同調しない、みんなと歩調を合わせない 例:只有不从众,才能更出众「みんなと合わせないでこそ、ひときわ目立つことができる」例:如果你想要出众,那就别从众「あなたがもし目立ちたいなら、人と同じことをす...
未分類

三分糖

(sān fēn táng) 意味:微糖、糖質70%カット 三分糖=三分甜。全糖的30%のこと。全糖(=正常糖)「ノーマル」、七分甜(=少糖)「糖質30%カット」、五分甜(=半糖)「糖質ハーフカット」、三分甜(=微糖、低糖)「糖質70%カッ...
未分類

丧事喜办

(sāng shì xǐ bàn) 意味:葬式を喜ばしく催す〈喩〉悪い事を喜ぶ、否定的なことを美化する マイナス的なことをポジティブに捉えること。 例:喔,听说讨厌的老板开车出事故,丧事喜办「えっ、嫌いな社長が事故を起こしたらしい、惨事を喜...
未分類

拳头说话

(quán tóu shuō huà) 意味:強いものに発言権がある、力で解決する 言葉ではなく力で物事が決定するということ。 例:国际社会就是丛林法则,拳头说话「国際社会は弱肉強食、強い者に発言権がある」例:看巴以战争就知道,这个世界靠拳...
未分類

丛林法则

(cóng lín fǎ zé) 意味:弱肉強食〈喩〉強い者が弱い者を征服する ジャングルのルール、自然淘汰や適者生存のこと、すなわち弱肉強食を表す。 例:国际社会就是丛林法则,拳头说话「国際社会は弱肉強食、強い者に発言権がある」例:这个丛...