成語・四字熟語

刺促不休

(cì cù bù xiū) 意味:休む暇もないほど忙しい 刺刺不休は「くどくどしゃべる、ひっきりなしにしゃべる」の意味。 例:最近工作太多啦,应接不暇,刺促不休「最近仕事が多くて、てんてこ舞い、休む暇もないほど忙しい」例:怎么这么繁忙,这...
成語・四字熟語

旧地重游

(jiù dì chóng yóu) 意味:以前に行った場所を再訪する、懐かしい土地を再訪する 故地重游、‌重游故地が同義語。以前住んでいた場所や過去に旅行した場所などを懐かしんで再訪すること。 例:带家人旧地重游,你们还记得吗?「家族を連...
成語・四字熟語

不厌其烦

(bù yàn qí fán) 意味:面倒とも思わず、煩をいとわず 例:无论在干什么,父母都不厌其烦地回应我「何をするにも、父母は面倒とも思わず私に答えてくれる」例:怎么会有两个人每天热聊几个小时不厌其烦 ​「どうして2人は面倒とも思わず、...
成語・四字熟語

孜孜不息

(zī zī bù xī) 意味:倦まず弛まず(うまずたゆまず)、休むことなく続ける 孜孜は「孜々(しし)として、せっせと」の意味。 例:珍惜当下,孜孜不息,冲鸭「今を大切に、倦まず弛まず、突き進め」例:这个人孜孜不息在努力「この人は休むこ...
成語・四字熟語

鸡鸣而起

(jī míng ér qǐ) 意味:朝早く起きる、怠けず勤勉である ニワトリが鳴いたら起きる→怠けず勤勉であることを形容する。 例:夜晚早早休息,晨起鸡鸣而起「夜は早めに休んで、朝はニワトリが鳴いたら起きる」例:鸡鸣而起的早晨还看不到阳光...
ネット用語・新語

爹系男友

(diē xì nán yǒu) 意味:娘のように可愛がってくれるボーイフレンド ”爹”は「お父さん」の意味。年上で自分の娘のように可愛がってくれるボーイフレンド。爹系好友(爹系朋友)は「父親が子供に対するように大きな心で接してくれる親友」...
成語・四字熟語

波波碌碌

(bō bō lù lù) 意味:慌ただしく奔走する、ばたばた忙しい 例:匆匆忙忙波波碌碌,忙里偷闲「バタバタと大変慌ただしく奔走する、忙裏閑を偸む」例:临近年末更是波波碌碌无消闲「年末が近づくにつれ更に慌ただしく奔走する、ゆったりすること...
成語・四字熟語

食不暇饱

(shí bù xiá bǎo) 意味:忙しくて食事をする暇もない 例:起早摸黑,食不暇饱「朝早くから夜遅くまで精を出す、忙しくて食事をする暇もない」例:波波碌碌,食不暇饱,疲于奔命「とても忙しくて慌ただしく食事をする暇もない、奔命に疲れる...
成語・四字熟語

寝不遑安

(qǐn bù huáng ān) 意味:忙しくて眠る暇がない 例:每天食不知味,寝不遑安「毎日心配事で食事が美味しく感じず、忙しくて眠る暇もない」例:什么时候能休息,寝不遑安「いつ休むことができるんだ、忙しくて眠る暇もない」例:食不暇饱,...
成語・四字熟語

夜不能寐

(yè bù néng mèi) 意味:(心配事などで)眠ることもできない 寐は「眠る」の意味。假寐は「仮眠(する)」。 例:心痛到夜不能寐,什么都不想去思考「心が痛く夜も寝ることができない、何も考えたくない」例:寝食难安,夜不能寐「気がか...
成語・四字熟語

食不知味

(shí bù zhī wèi) 意味:(病気や心配事で)食べ物が美味しく感じない 食不甘味が同義語。 例:食不知味,夜不能寐「食べ物が美味しく感じないし、夜は眠ることもできない」例:晚上加班,根本做不完,食不知味「夜に残業、全く終わらない...
成語・四字熟語

荒淫无度

(huāng yín wú dù) 意味:酒色に溺れる、極度の性の乱れ 例:你太荒淫无度了吧「あなた色に溺れすぎでしょ」例:他特别淫乱,荒淫无度,什么人都睡「彼は特に淫乱で極度に性が乱れ、誰とでも寝る」例:又过上了荒淫无度的生活呜呜呜「また...
ネット用語・新語

窝囊费

(wō náng fèi) 意味:(労働対価に見合わない)少ない給料 窝囊は「①くさくさしている、悔しい ②意気地がない、ふがいない」の意味。赚窝囊费=上班。自らの少ない給料を自嘲するときに使用するネット用語。 例:今月拿到我的窝囊费就辞职...
成語・四字熟語

朱门酒肉臭,路有冻死骨

(zhū mén jiǔ ròu chòu, lù yǒu dòng sǐ gǔ) 意味:貧富の格差が甚だしい 直訳すると「朱門(富豪の家)には酒や肉が腐るほど有り余っているのに、道端には寒くて凍死している人がいる。」となる。 例:朱门酒肉...
成語・四字熟語

万贯家财

(wàn guàn jiā cái) 意味:資産家、富豪 万贯は「1万貫の銅銭〈喩〉巨万の富」の意味。 例:万贯家财,不如一技在身「資産が豊富にあるよりは手に職を持った方がよい」例:我真的看了不少土豪老板,小孩不像样,万贯家财都败光「私は多...