成語・四字熟語

津津乐道

(jīn jīn lè dào) 意味:興味深げに話す、得々として楽しそうに話す 例:车迷津津乐道的梦想之车「カーマニアが理想の車について得々として楽しそうに話す」例:他津津乐道说这么多年维稳多么难做「彼は長年にわたり難題をこなしてきたこと...
ネット用語・新語

穷疯

(qióng fēng) 意味:お金がなくて気が狂いそう 例:球球你了还钱,我快穷疯了「お願いだからお金返して、もうお金なくて気が狂いそう」例:我真是穷疯了,看啥都像钱「本当にお金がなくて気が狂いそう、何をみてもお金に見える」例:想起了穷疯...
ネット用語・新語

顶峰相见

(dǐng fēng xiāng jiàn) 意味:良い出会いがあるように 顶峰は「最高峰、ピーク」の意味。これから最高の出会いが待ち受けていますようにという願いを込めている。 例:祝各自安好,顶峰相见啊「みんな元気でね、良い出会いがあるよ...
ネット用語・新語

宝藏

(bǎo zàng) 意味:①秘蔵の宝物、地下資源(鉱産資源) ②隠れた才能、知れ渡っていない物柄 もともと①の意味だが、②はネット用語で使用される。 例:世界海底有多少宝藏「世界の海底にはどれほどの地下資源があるのか?」例:你印象最深的宝...
ネット用語・新語

情绪价值

(qíng xù jià zhí) 意味:人をハッピーにする、幸福な気持ちにする、相手をポジティブにする 情绪に価値があるとは、相手の感情に訴える、ポジティブにできる能力を持ち合わせているということ。 例:能提供稳定情绪价值的人陪在身边真的...
成語・四字熟語

毫发无损

(háo fà wú sǔn) 意味:全く傷ついていない、無傷の 例:翻车事故,驾驶人因系好安全带,在这起中毫发无损「横転事故も運転手はシートベルトをしていたため、そんななかでも無傷だった」例:洗衣机清洗后毫发无损,这手表质量好的「洗濯機で...
ネット用語・新語

落人口舌

(luò rén kǒu shé) 意味:根拠のない言葉(うわさ話)で人を貶める 例:我就是落人口舌还惹人嫌「私は根拠のないうわさ話で貶めるゆえ人に嫌われている」例:不要说太多,免得落人口舌「多くを語るな、根拠のない話をして人を貶めないため...
成語・四字熟語

坦然自若

(tǎn rán zì ruò) 意味:泰然自若、どんと構える 落ち着いて物事に動じない、何事にも動じずどんと構える状態を表す。 例:一切只有尝过甘苦之后,才能坦然自若「すべては苦楽を味わってこそ泰然自若でいられる」例:希望遇到任何好与不好...
ネット用語・新語

孤单如狗

(gū dān rú gǒu) 意味:独身、(彼氏・彼女)がいない 单身狗「独身者)と同じ使い方。どうして 狗 (犬)が使用されるようになったかは諸説あり、「Single」の発音が「身狗」と似ている、又は犬に放浪癖があるからなどがある。 例...
ネット用語・新語

追剧

(zhuī jù) 意味:(ドラマなどを)オンタイムで見ること、見逃さないで見る 日本のドラマは1週間おきに放映されるものが多いが、中国ではほとんどが毎日放映される。そのため、追い続けるのが意外と大変であり、見逃さず見るという意味からこのよ...
成語・四字熟語

千里迢迢

(qiān lǐ tiáo tiáo) 意味:千里はるばる、極めて遠い道のり 迢迢は「道程が遠いさま」の意味。 例:年轻的美国女孩,千里迢迢离美来华生活「若い米国娘が千里はるばる米国から中国に来て生活している」例:谢谢朋友们,千里迢迢的来参...
ネット用語・新語

找抽

(zhǎo chōu) 意味:首を突っ込む、面倒を起こす 例:超出能力范围内的事,这不是给自己找抽吗「能力の範囲を超えている、これって首を突っ込んでいるよね(余計なお世話だ)」例:别叽叽歪歪,也别找抽「くどい話をして首を突っ込まないで」例:...
ネット用語・新語

捡骂

(jiǎn mà) 意味:挑発する、わざわざ反感を買うことをする 例:最好闭嘴,别捡骂「できるだけ黙って、挑発するようなことはしないで」例:别来我这里捡骂「反感を買いに来るようなことはしないで」例:真没见过比这个群体还爱捡骂的「本当にこれほ...
ネット用語・新語

很可

(hěn kě) 意味:なかなか良い、悪くない、意外といける 很可以の略語。非常可でも同じ。 例:他是真可,很可,非常可「彼は本当に、なかなか良い、悪くない」例:这款粉底我觉得很可「このファンデーション私は意外といけると思う」例:香薰蜡烛摆...
ネット用語・新語

卡点

(kǎ diǎn) 意味:(時間・リズムなどを)合わせる 卡住节拍は「リズムを合わせる」となる。 例:还是重视时间卡点比较好,按照计划走走走 ​「やはり時間を重視するのが良いだろう、計画通りにやろう」例:这个人是真的会卡点,每次来的时间都很...