成語・四字熟語

成語・四字熟語

兵荒马乱

(bīng huāng mǎ luàn) 意味:①社会が乱れ不安定な ②落ち着かず慌ただしい もともとは戦争などで社会が混乱したり不安定な状況を表す成語であるが、慌ただしい日常生活などを表すことも多い。 例:世界经济兵荒马乱,中国能否力挽狂...
成語・四字熟語

忙里偷闲

(máng lǐ tōu xián) 意味:忙しさの合間を縫って、忙裏閑を偸む(ぼうりかんをぬすむ) 忙しくても、ちょっとした時間を見つけて楽しむこと。忙中偷闲でも同じ。 例:忙里偷得一点闲,见了想见的人「忙しさのちょっとした合間を縫って会...
成語・四字熟語

猪狗不如

(zhū gǒu bù rú) 意味:犬畜生にも劣る、ひとでなし 豚や犬にも劣るということ。人道を弁えていない、人間とも思えないような人を罵るときに使う。 例:真的是垃圾!猪狗都不如「本当にゴミだ、犬畜生にも劣る」例:这些无良媒体真的猪狗不...
成語・四字熟語

手起刀落

(shǒu qǐ dāo luò) 意味:瞬く間に、即座に 「手に刀をかけた瞬間に振り下ろす」となるが、素早い動作を形容する。 例:不要轻易结婚更尤其是不爱的人,要离婚就手起刀落「たやすく結婚してはいけない特に好きでない人と、即座に離婚して...
成語・四字熟語

当牛做马

(dāng niú zuò mǎ) 意味:牛馬の如く働く、奴隷のように働く 做牛做马、作牛作马も同じ。牛や馬のように指示された通りにだけ動き働くという意味。牛马だけで「こき使われる人、馬車馬のように働く人」となる。 例:在公司工作30年,我...
成語・四字熟語

哼哼唧唧

(hēng hēng jī jī) 意味:①(苦しいときの)唸り声 ②小声で、すまして 哼唧は「①鼻声で歌う、口ずさむ ②(子供がすねたりむずかったりして)むにゃむにゃ言う、ぐずる」の意味。哼唧哼唧でも同じ。 例:又发烧了,昨晚也是哼哼唧唧...
成語・四字熟語

欲拒还迎

(yù jù huán yíng) 意味:本当は拒否(拒絶)したいが受け入れてしまう 欲迎还拒となると「本当は歓迎しているのに拒絶する」の意味。 例:爱情里,如何理解女人的欲拒还迎「愛において女性の本当は拒否したいのに受け入れる心理をどのよ...
成語・四字熟語

欲速则不达

(yù sù zé bù dá) 意味:急いては事を仕損ずる、急がば回れ 欲速不达も同じ。『論語』から。孔子が弟子の子夏に政治の心構えを尋ねられたとき「无欲速,无见小利,欲速则不达,见小利则大事不成」(成果を急いではならぬ、小さな利益を追い...
成語・四字熟語

物欲横流

(wù yù héng liú) 意味:物質主義、モノが溢れる社会 例:在这个物欲横流的社会里,诱惑太多了「このモノが溢れる社会のなかでは誘惑が多すぎる」例:在物欲横流的世界里,人们都认为有钱人就是成功者「この物質主義世界では、みんなお金が...
成語・四字熟語

神魂颠倒

(shén hún diān dǎo) 意味:①(恋により)自分を見失う ②心神耗弱となる、マッドになる 例:初遇你,令我神魂颠倒「あなたに初めて遭い、恋で自分を見失った」例:日夜颠倒第三天,感觉已经神魂颠倒了「昼と夜が逆転して三日目、すで...
成語・四字熟語

无利不起早

(wú lì bù qǐ zǎo) 意味:面倒な事をするのには必ず理由がある 直訳すると「何の得もないのに早起きはしない」となる。わざわざ人が嫌がることをするのには訳がある、企みがあるということ。 例:无利不起早,利益决定立场「面倒な事をす...
成語・四字熟語

见人说人话,见鬼说鬼话

(jiàn rén shuō rén huà, jiàn guǐ shuō guǐ huà) 意味:日和見主義、御都合主義、人の顔色を伺う、誰にでも良い顔をする 風向き次第で態度が変わる、人を見て話す内容や態度を変える人のこと。”见鬼说鬼话...
成語・四字熟語

老泪纵横

(lǎo lèi zòng héng) 意味:①老涙を流す ②非常に感動する、とても悲しむ ②は涙が流れるほどの感動や悲しみを形容する。 例:提起以前的日子,爷爷老泪纵横「昔話に触れて祖父が老涙を流す」例:初次乘坐飞机,不禁让人老泪纵横「初...
成語・四字熟語

花钱要花在刀刃上

(huā qián yào huā zài dāo rèn shàng) 意味:お金は重要なところで使用する、お金の使い道をよく考える 好钢用在刀刃上「よい鋼は刃金に使う〈喩〉資源や人材などを特に重要な所に使う」と同じように使用することわざ...
成語・四字熟語

污言秽语

(wū yán huì yǔ) 意味:下品な言葉、汚い言葉、野蛮な言葉遣い 例:污言秽语,恶心至极「汚い言葉、ムカついて堪らない」例:污言秽语为什么要对家人发泄啊「野蛮な言葉遣いをどうして家族に対して発散するの」例:满嘴的污言秽语,你的言辞...