未分類 庸常 (yōng cháng) 意味:凡庸である、平凡である 例:庸常的日子也会有光「平凡な日々のなかにも光がある」例:像我这种庸常的人是没有办法自己跳出舒适圈的「私のような凡庸な人は居心地のよいところから抜け出すことができない」例:经历过一些时... 未分類
未分類 小吵小闹 (xiǎo chǎo xiǎo nào) 意味:小さな揉め事、小競り合い、些細な喧嘩 例:夫妻之间难免小吵小闹,人都有不在状态的时候「夫婦間で些細な喧嘩は避けられない、人は誰でも上の空のときがある」例:即使有小吵小闹,也一定会立场坚定的在一... 未分類
未分類 不尽如人意 (bù jìn rú rén yì) 意味:思い通りにならないこと 例:为什么所有的一切总是不尽如人意「どうしてすべてがいつも思い通りにいかないのだろう」例:考试结果出炉,结果不尽如人意「テストの結果が公表されたが、結果は思い通りではなかっ... 未分類
未分類 条理清晰 (tiáo lǐ qīng xī) 意味:筋道がはっきりしている、理路整然としている 清晰有条理と言っても同じ。 例:一整个条理清晰逻辑满分「すべての筋道がはっきりしておりロジックは完璧だ」例:文章条理清晰简单易懂「文章の筋道ははっきりして... 未分類
未分類 深入探讨 (shēn rù tàn tǎo) 意味:深く検討する、念入りに考慮する 例:这个重要意见值得深入探讨「この重要な意見は深く検討するに値する」例:能不能深入探讨一下性价比「コスパについて深く検討してもらえる?」例:我们可以进行更深入探讨人生... 未分類
未分類 收入囊中 (shōu rù náng zhōng) 意味:手に入れる ポケットの中に者を収めるという意味から。 例:我要把你收入囊中「私はあなたを手に入れたい」例:这次要太容易收入囊中的胜利「今回は簡単に勝利を手に入れられる」例:这些裙子太好看了,全... 未分類
未分類 梦碎 (mèng suì) 意味:夢破れる、夢が打ち砕かれる 例:我们世界杯的梦碎了「我々のワールドカップの夢は破れた」例:我童年的梦碎了啊「私の幼少期の夢は崩れた」例:梦想,最后梦碎了自然就失败了「夢が最後には砕かれて、自然と失敗した」例:妄图... 未分類
未分類 倒掉 (dào diào) 意味:①ひっくり返して捨てる ②横倒しで空にする ③横に倒れる 例:剩菜剩饭倒掉太浪费「残ったおかずとご飯を捨てるのはもったいなすぎる」例:打一个鸡蛋,把水倒掉放在拉面「卵を一個割って横倒しで空にしてラーメンに入れる」... 未分類
未分類 发自肺腑 (fā zì fèi fǔ) 意味:心からの、本心からの 发自内心と同じ。肺腑は「①肺腑 ②〈喩〉心の奥底」の意味。 例:真的很开心,这种开心发自肺腑「本当にハッピー、この嬉しさは本心からのもの」例:真的是发自肺腑的文字,感人至深「本当の本... 未分類
未分類 发自内心 (fā zì nèi xīn) 意味:心から、本心から 例:你的笑容全都发自内心「あなたの笑顔は本心からのものだ」例:希望你能发自内心的快乐「あなたが心から楽しんでくれますように」例:背叛以后,真的发自内心悔改「裏切ったあと本当に心から悔い... 未分類
未分類 回笼觉 (huí lóng jué) 意味:二度寝する 例:跟宝宝一起睡回笼觉「子どもと一緒に二度寝する」例:再睡个回笼觉吧「また二度寝しようよ」例:回笼觉睡的正香,被电话吵醒了「二度寝でぐっすり寝ていたが、電話で起こされる」例:昨晚半夜起来看欧冠... 未分類
未分類 点醒 (diǎn xǐng) 意味:注意を促す、ヒントを与える、悟らせる 例:这短短几句话,点醒了很多人「この短い一言二言が多くの人にヒントを与えた」例:感觉人生好失败啊,最近的事情真的点醒我「人生は多くの失敗だと感じる、最近の出来事により本当に... 未分類
未分類 自有分寸 (zì yǒu fèn cùn) 意味:(自らが)節度をわきまえている 有分寸は「(言動が)節度をわきまえている、分別がある」の意味。 例:热爱漫无边际,生活自有分寸「情熱的な愛には見境がないが、生活は自ら節度をわきまえている」例:什么能说... 未分類
未分類 费尽口舌 费尽口舌(fèi jìn kǒu shé) 意味:言っても時間の無駄、言うだけ無駄 例:为什么费尽口舌孩子不行动「どうして子どもは言っても無駄で行動しないのか?」例:思想不致,费尽口舌也没用「思想が合わず、言っても無駄で意味なし」例:每天费... 未分類
未分類 徒增烦恼 (tú zēng fán nǎo) 意味:余計な心配が増える 例:未来的事情未来再说,现在考虑也徒增烦恼「未来の事は未来に考えよう、今考えても余計な心配が増えるだけだ」例:一定要交心智正常的人,不然就鸡同鸭讲,徒增烦恼了「心ある人と付き合わ... 未分類