成語・四字熟語

黯淡无光

(àn dàn wú guāng) 意味:輝きを失った、暗闇の中のような 例:别人的世界都好精彩,我的生活却黯淡无光「他人の世界は光を放っているが、私の生活は暗闇の中のようだ」例:丢了刚买的手机,整个世界都黯淡无光了「買ったばかりのスマホを...
成語・四字熟語

鸡飞狗跳

(jī fēi gǒu tiào) 意味:慌ててパニックを起こす、正気さを失う 直訳すると「ニワトリが飛んで犬が跳ね上がる」となる。 例:一只老鼠突然闯入课堂,吓得学生鸡飞狗跳「一匹のネズミが突然教室に入って来て学生らが驚きパニックになる」...
成語・四字熟語

术业有专攻

(shù yè yǒu zhuān gōng) 意味:餅は餅屋、専門家には敵わない 韓愈《師説》の「弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻」(弟子が師のようである必要はなく、師が弟子より必ずしも賢い訳でもない、道理を極めるの...
成語・四字熟語

钱可通神

(qián kě tōng shén) 意味:金がすべてを解決する、世の中金が全て お金の力で神までも裏で動かすことができる、お金の魔力は絶大であるということから。神=政府という考え方から。 例:我要挣好多好多钱,毕竟钱可通神「私はたくさん...
成語・四字熟語

迟到罚三杯

(chí dào fá sān bēi) 意味:駆けつけ三杯 迟到者罚酒三杯も同じ。酒宴に遅れた者に対する罰として続けて酒を三杯飲ませること。中国では相手への罰としてお酒を飲ませる文化があり京劇などでもよく用いられている。日本でも飲み会の罰...
成語・四字熟語

孤注一掷

(gū zhù yī zhì) 意味:一か八か、のるかそるか 乾坤一擲「運命をかけて、のるかそるかの勝負(ギャンブル)をすること」と同じ意味。孤注は「最後の賭金」の意味。 例:真的是孤注一掷去追逐梦想「本当に一か八か夢を追い続ける」例:不成...
ネット用語・新語

吗喽的命也是命

(ma lóu de mìng yě shì mìng) 意味:労働者にも命が必要だ 吗喽は広西方言で猴子(サル)の意味。広西チワン族自治区では砂糖橘の季節になるとネット上で待ちわびているユーザーが、みかん農家に対して商品の出荷はまだかと急...
成語・四字熟語

寥寥无几

(liáo liáo wú jǐ) 意味:ごく僅かな、数えるぐらいしかない 廖廖无几(liào liào wú jǐ)も同じ。 例:现在的朋友圈越来越少人评论,寥寥无几的几个人发的「現在はモーメンツでコメントする人がだんだん少なくなり、ごく...
成語・四字熟語

救急不救穷

(jiù jí bù jiù qióng) 意味:困った人を助けても貧しい人に手を差し伸べるな 「借三不借二,救急不救穷」から。借三の「三」は、1.冠婚葬祭 2.教育 3.病気のこと。この三つのことでお金を貸してもよいが、不借二の「二」は、...
成語・四字熟語

乱花渐欲迷人眼

(luàn huā jiàn yù mí rén yǎn) 意味:多種多様で夢中にさせる 白居易『銭塘湖春遊記』にある「乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄」(春になりだんだんと咲く花が人を夢中にさせ、草はまだ短く馬の蹄を隠すほどではない)からの...
成語・四字熟語

无规矩不成方圆

(wú guī jǔ bù chéng fāng yuán) 意味:決まりやルールがないと何事も上手くいかない 不以规矩,不能成方圆でも同じ。 例:无规矩不成方圆,国家领导下,依法治国才是最根本的道路「決まりやルールがないと上手くいかない、...
成語・四字熟語

升米恩,斗米仇

(shēng mǐ ēn, dǒu mǐ chóu) 意味:行き過ぎた援助は仇となる 10升=1斗。直訳すると「1升の米は恩となるが、1斗の米は仇となる」。少しの援助の時は相手は恩を感じてくれるが、多くなるとその援助に頼りきり、援助がなくな...
ネット用語・新語

二极管

(èr jí guǎn) 意味:①ダイオード ②二分割思考、ゼロサム思考 一般的には「ダイオード(二極真空管)」の意味。ダイオードは一方向に電流を流して、逆の向きには電流を流さないため、「両極端な」という意味のネット用語となる。 例:互联网...
成語・四字熟語

毫不相干

(háo bù xiāng gān) 意味:無関係な、全く関わりのない 例:现在的工作与我的专业毫不相干「現在の仕事は私の専門とは無関係だ」例:微信上放一些毫不相干的照片哈哈哈「Wechat上で全く関係ない写真を載せたwww」例:我跟毫不相...
成語・四字熟語

剪不断理还乱

(jiǎn bù duàn lǐ hái luàn) 意味:切っても切れない、決して切り離せない 例:父母与子女之间的关系,永远都剪不断理还乱「父母と子供の関係は、永遠に決して切り離せない」例:每个人的人生都有一个剪不断理还乱的课题「それぞ...