成語・四字熟語

求人不如求己

(qiú rén bù rú qiú jǐ) 意味:祈るより稼げ、人に頼むより自分で努力した方がよい 困難に出会ったら自らの努力によって運命を切り開くべきだということ。 例:“求人不如求己,靠谁都不如靠自己“吗「祈るより稼げ、誰かに頼むなら...
成語・四字熟語

猪不吃狗不啃

(zhū bù chī gǒu bù kěn) 意味:犬も食わぬ、狗猪(くちょ)も其の余を食わず 直訳すると「豚も食わず犬もかじらない」となる。非常にいやがられること、人から全く相手にされないことのたとえ。 例:我爸说我30岁猪不吃狗不啃了...
成語・四字熟語

一叶落知天下秋

(yī yè luò zhī tiān xià qiū) 意味:一葉落ちて天下の秋を知る 一枚の葉が落ちるのを見て、そのわずかな前兆から未来を察知すること。 例:一叶落知天下秋,冬天真的来了「一葉落ちて天下の秋を知る、冬が本当にやって来た」...
成語・四字熟語

话到舌尖留半句

(huà dào shé jiān liú bàn jù) 意味:言いたい事は明日言え 言いたいことがあってもすぐには言わず、時間をおいてよく考えてから言えば失言しなくてすむということ。 例:话到舌尖留半句,谨言慎行是重要的「言いたい事は明...
成語・四字熟語

大树底下好乘凉

(dà shù dǐ xia hǎo chéng liáng) 意味:有る手からこぼれる 「大きな木のしたには影ができ涼むことができる」から。金持ちは金が有り余るほどあるから、自然にまわりに金がこぼれ落ちる。だから施す気持ちがなくても、まわ...
成語・四字熟語

过则勿惮改

(guò zé wù dàn gǎi) 意味:過ちては改むるに憚ること勿れ 『論語』から。过则惮改も同じ。過ちを犯したと気づいたら、自分の面目や他人の目など気にせず、ためらうことなく改めるべきであるという意味。 例:我们应该用其长而舍其短,...
成語・四字熟語

一波未停,一波又起

(yī bō wèi tíng, yī bō yòu qǐ) 意味:一難去ってまた一難、一災(いっさい)起これば二災(にさい)起こる、悪い事は重なる 一波未平,一波又起「一つの問題が片づかないうちに、また次の問題が起きる」は同義語。 例:最...
成語・四字熟語

一步赶不上步步赶不上

(yī bù gǎn bu shàng bù bù gǎn bu shàng) 意味:一日の遅れは十日の遅れ 一歩遅れを取ると少しずつでも最後には追いつけなくなるということ。 例:技术发展是残酷的,一步赶不上步步赶不上「技術発展は残酷だ、一...
医療・病気

三分药七分养

(sān fēn yào qī fēn yǎng) 意味:薬を飲むより養生が重要である 三分治七分养、三分医七分养でも同じ。薬の治療が三割、養生が七割。つまり日々の食事の栄養バランスや運動をすることの方が重要であるということ。 例:三分药七...
ネット用語・新語

渣苏感

(zhā sū gǎn) 意味:どうしょもない奴なのにキュンとなる、ワルカッコよくドキドキする 渣男の「渣」と太苏了「キュンとなる、ドキドキする、ときめく」の融合。好渣苏、好渣好苏も同じ意味。 例:这渣苏感不能自拔,真太蛊了「このどうしょも...
ネット用語・新語

人夫感

(rén fū gǎn) 意味:①(所帯持ち、既婚)を感じさせる男性 ②大人の魅力を感じさせる 例:周末去逛菜市场做饭,满满人夫感「週末に市場で買い物してご飯を作る、所帯持ち感がすごい」例:真的好显成熟啊,人夫感太强了「本当にとても成熟して...
サブカルチャー

吃鸡

(chī jī) 意味:一位になる テンセントのバトルロイヤルゲーム『PUBG 』(绝地求生)というゲーム用語。ゲームで一位になると最後に「大吉大利,晚上吃鸡」(スゴイおめでとう、夜にチキンでも食べて)と文句が出現する。この”吃鸡”だけを使...
ネット用語・新語

落地成盒

(luò dì chéng hé) 意味:死ぬ テンセントのPUBG (绝地求生)というゲームで使っていた用語。「落地」→プレーヤーは飛行機から地上にパラシュートで落下してきてから戦いが始まるが、死んだら「成盒」→箱になる。これをゲーム内で...
ネット用語・新語

虎躯一震

(hǔ qū yī zhèn) 意味:①驚いて身震いする ②相手を圧倒・威圧する ②の意味はネット用語になる。 例:今天看到重磅消息让我吓得虎躯一震「今日ビッグニュースを見て驚きのあまり身震いした」例:颜值冲击力太大简直让人虎躯一震啊「イケ...
喜怒哀楽

笑补货了

(xiào bǔ huò le) 意味:超ウケる、笑わずにはいられない 笑不活了(xiào bù huó le)と同じ。 例:特别搞笑,笑补货了「笑える、超ウケる」例:笑到合不拢嘴,哈哈哈哈笑补货了「笑いが止まらないwwww笑わずにはいられ...