成語・四字熟語

成語・四字熟語

虚头巴脑

(xū tóu bā nǎo) 意味:嘘で固める、偽りごまかすこと 例:别整那些虚头巴脑背后勾心斗角的活「そのように偽りごまかして、暗に人を出し抜こうとしないで」例:别来沾边,虚头巴脑的公司,虚头巴脑的人「嘘で固めた会社や不誠実な人は私に関...
成語・四字熟語

简而言之

(jiǎn ér yán zhī) 意味:簡単に言うと、言ってしまえば、要するに 例:简而言之,人生就是优胜劣汰「簡単に言うと、人生は優れたものが勝ち残り、劣ったものが淘汰される」例:简而言之你的女朋友花里胡哨「言ってしまえば、あなたのガー...
成語・四字熟語

早死早托生

(zǎo sǐ zǎo tuō shēng) 意味:死は怖くない 托生は「(俗信で,人間や高等動物が死後に霊魂が)転生する,生まれ変わる」の意味。直訳すると、「早く死ねば、それだけ早く生まれ変わるだけ」となり”死を恐れることはない”という意...
成語・四字熟語

不是不报,时辰未到

(bú shì bú bào, shí chén wèi dào) 意味:結果が現れないのはまだ時が満ちていないだけ ”不是不报,时候未到”でも同じ。善因善果、悪因悪果、自因自果は自然の道理であり、もしまだ結果が現れないとするならば、それは...
成語・四字熟語

有其父,必有其子

(yǒu qí fù, bì yǒu qí zǐ) 意味:この父ありてここにこの子あり、此の親にして此の子あり 孔子の孫である孔叢子-居衛の原文では「有此父斯有此子,人道之常也」となっており、両親というより、父親の立場が強調されている。 例...
成語・四字熟語

龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞

(lóng shēng lóng,fèng shēng fèng,lǎo shǔ de ér zi huì dǎ dòng) 意味:この親にしてこの子あり、蛙の子は蛙 直訳すると「龍は龍を生み、鳳は鳳を生み、ネズミの子は穴を掘る」。必ず子ど...
成語・四字熟語

柿子拣软的捏

(shì zǐ jiǎn ruǎn de niē) 意味:弱い物いじめををする 「柿はよく熟した柔らかいものを選んで摘む」→「弱い立場の人を見つけていじる」→「弱い物いじめをする」となる。吃柿子拣软的捏、找软柿子捏、挑软柿子捏も同じ。 例:...
成語・四字熟語

蛊惑人心

(gǔ huò rén xīn) 意味:人心を惑わす、人をたぶらかす 例:他是那种能蛊惑人心的帅气「彼は人心を惑わすカッコよさだ」例:漂亮的女孩,不动声色就能蛊惑人心「美人な女性、顔色ひとつ変えず人心をたぶらかす」例:虚假健康信息何以频频蛊...
成語・四字熟語

素面朝天

(sù miàn cháo tiān) 意味:スッピン、ノーメイク、化粧をしない 直訳すると「化粧をしないで皇帝に謁見する」という意味。 例:她素面朝天,仍然美的惊人啊「彼女はスッピンでも驚くほど美しい」例:痘痘肌素面朝天更容易恢复吗「ニキ...
成語・四字熟語

邋里邋遢

(lā lǐ lā tā) 意味:容姿に無頓着な、身なりがだらしない 邋遢は「うす汚い、不潔である、だらしがない」の意味。 例:大半个月没化妆了,邋里邋遢「半月以上、化粧していない、だらしない」例:我恨死邋里邋遢有脚臭味的男人「私は身なりが...
成語・四字熟語

灰头土脸

(huī tóu tǔ liǎn) 意味:①埃をかぶる ②憔悴する、落胆する、意気消沈する 例:灰头土脸一个多月的车终于可以洗个澡了「1カ月以上埃をかぶった車をやっと洗車できた」例:真的不想搬砖了,天天灰头土脸「本当にきつい仕事をしたくない...
成語・四字熟語

身轻如燕

(shēn qīng rú yàn) 意味:身が軽い、フットワークが軽い ツバメのように身が軽いということ。 例:放下劳苦重担,真是身轻如燕啊「辛い苦労の重荷を下し、本当に身が軽くなった」例:减肥第三天,感觉自己身轻如燕健步如飞「ダイエット...
成語・四字熟語

自成一格

(zì chéng yī gé) 意味:独自の風格がある、独特の品位がある 例:名人书画非凡气场,自成一格「名人の書画は非凡なオーラがあり独自の風格がある」例:她的穿搭自成一格真的好piu亮「彼女のコーディネイトは独特の品位があり本当に美し...
成語・四字熟語

笼络人心

(lǒng luò rén xīn) 意味:人の心を思い通りに操ること、相手を籠絡する 例:笼络人心最好的方法就是砸钱「相手を籠絡する最も良い方法はお金で釣ることだ」例:我的朋友特别会讨好和笼络人心「私の友達は特に相手の機嫌を取り自分の思い...
成語・四字熟語

势单力薄

(shì dān lì bó) 意味:力が弱い、力量が劣っている 例:谩骂发泄的人,毕竟势单力薄还言轻 ​「罵しり当り散らす人は、結局は力が弱く言葉も軽い」例:对方三个人,我一个人也说不过,势单力薄「相手は3人、私は1人で言いくるめられず、...