ネット用語・新語

ネット用語・新語

怪咖

怪咖(guài kā) 意味:風変わりな人、変わっている人 台湾のスラング。咖がcasting(角色)の音訳。 例:我不是个怪咖「俺は変わっている人ではないよ」例:他好怪咖「彼は変わり者だ」例:没见过这种怪咖「このような変わった人には出会っ...
ネット用語・新語

踩雷

踩雷(cǎi léi) 意味:外れを引く 「地雷を踏む→ババを引く→外れを引いて不当な目に合ったり、損をかぶる」となる。もともとは株式投資などについて上手くいかなかったときによく使われていた。有望株と思って購入した株が、ひょんなことから暴落...
ネット用語・新語

发烧友

发烧友(fā shāo yǒu) 意味:マニア 熱を持ち熱狂的になることから。香港では昔からオーディオマニアのことを”发烧友”と呼んでいた。少しずつ、映画や家電製品、パソコンなど各方面で使われるようになり、「发烧友」の前に名称を付け、音响发...
ネット用語・新語

骨灰级

骨灰级(gǔ huī jí) 意味:熱狂的な、精通している、超マニア 发烧友「マニア」から派生した単語。 发烧は熱があるということで熱狂的なとなり、骨灰は更に燃え尽きグレードが上がる。死亡级として最上級のマニアとして使われることもある。 例...
ネット用語・新語

滚床单

滚床单(gǔn chuáng dān) 意味:性交する 滚には「転がる、転がす」という意味があるが、この単語は婉曲的に性の描写によく使われる。 例:滚完床单之后就开始谈话「セックスをしたあと話し始めた」例:好想跟她滚床单「どうしても彼女とエ...
ネット用語・新語

滚犊子

滚犊子(gǔn dú zi) 意味:消え失せろ もともとは東北地方の方言。滚开「失せろ」の感情が強くなったもの。滚粗も同じ意味。貴州、雲南、湖南などでは方言で滚出去のことを滚出克と言ったりする。 例:滚犊子吧「消え失せて」例:赶紧滚犊子行不...
ネット用語・新語

干物女

干物女(gàn wù nǚ) 意味:干物女 日本語の干物女「恋愛に消極的で、必要以外は外出しないなど様々な事を面倒臭がり適当に済ませてしまう女性のこと」を指している。 例:最近是过得很干物女了「最近、干物女のように過ごしている」例:离干物女...
ネット用語・新語

粘人

粘人(nián rén) 意味:甘えん坊、人懐っこい 粘は「粘っこい、ねばねばする」の意味。黏人と同じ意味。 例:猫咪好粘人「ネコは人懐っこくじゃれついてくる」例:粘人的对象你喜欢吗?「甘えん坊の恋人って好き?」例:以后一定要养一只粘人的小...
ネット用語・新語

高冷

高冷(gāo lěng) 意味:①傲慢で冷淡 ②クールでエレガント 高傲冷淡の略。 例:表面高冷,实则爱上后十分粘人「傲慢で冷淡に見えるが、実は恋愛ではとても甘えん坊だ」例:感觉比较高冷,其实内心非常热情「比較的高飛車で冷たく感じるが、実際...
ネット用語・新語

钢铁直男

钢铁直男(gāng tiě zhí nán) 意味:融通が利かない男 融通が利かず、くちべたであるが、愛される男性。直男は「①異性愛男性 ②(女心が分からない)融通や気配りの利かない男性」の意味。 例:真的是钢铁直男的味道了「本当に融通が利...
ネット用語・新語

过劳回

过劳回(guò láo huí) 意味:帰省して疲れを癒したい 「过度劳累」学業や仕事のストレスや疲労が溜まったため、「想回家」帰省してゆっくりしたくなること。
ネット用語・新語

裸辞

裸辞(luǒ cí) 意味:次の就職先が決まらずに退職すること 後先のことを考えずに計画性もなく、勢いで会社を退職すること。仕事のストレスや身体の疲れ、仕事に幸福感が得られないなど”裸辞”は年々増加傾向にある。 例:不要轻易辞职,起码不要裸...
ネット用語・新語

高端黑

高端黑(gāo duān hēi) 意味:ハイエンドな風刺、ブラックユーモア、ブラックジョーク ユーモアなどを用いて相手や対象を褒めているものの暗に(遠回しに)批判すること。高端黑の同義語に高级黑、反義語に低级红があるがその考え方はこちらを...
ネット用語・新語

光想青年

光想青年(guāng xiǎng qīng nián) 意味:頭の中だけで考え行動しない人 例:别再做“光想青年”了「頭の中で考えるだけはもう止めて」例:不能做光想青年,光梦见男的「頭の中だけで考え、夢だけ見ていてはいけない」例:想法多,行...
ネット用語・新語

港灿

港灿(gǎng càn) 意味:(中国)大陸のことをあまり知らない香港人のこと 80年代の香港テレビドラマ《阿灿正传》で、社会主義しかしらない大陸から香港に来た中国人が描かれた。これ以来、香港人は大陸の人を阿灿と呼ぶようになった。90年以降...