未分類

未分類

有一套

(yǒu yī tào) 意味:①自己のやり方がある、自分の主張がある ②才能がある ”套”には「やり方、やり口、手口、流儀、経験」の意味がある。 例:学霸是学习上很有自己一套方法「秀才は学習において自己流のやり方がある」例:每个人都有一套...
未分類

良心给狗吃了

(liáng xīn gěi gǒu chī le) 意味:恩知らず、良心のかけらもない 良心被狗吃了も同じ。直訳すると「良心を犬に食べられた」。 例:你良心给狗吃了么「あんたは恩知らずじゃないの(良心のかけらもないの)」例:真tm气死我了...
未分類

受益良多

(shòu yì liáng duō) 意味:得るところが多い、恩恵が大きい 受益匪浅は「とても為になった、得ることが多かった」の意味。 例:读完书,我真的受益良多「本を読み終え、私は本当に得ることが多かった」例:听他聊人生和哲学,让我也受...
未分類

走音

(zǒu yīn) 意味:音が外れる 跑调は「音程が狂う」の意味で“走音”より甚だしくリズムが狂うときに用いる。”五音不全”は音程がどうだというより「歌が下手、音痴」の意味となる。 例:唱歌老走音怎么办「歌うといつも音が外れるどうしよう」例...
未分類

白眼狼

(bái yǎn láng) 意味:恩知らず、恩を仇で返す 例:你真的是白眼狼啊「あなたは本当に恩知らずだね」例:越好的人越不会发现身边的白眼狼「人が良ければよいほど周辺には恩を仇で返すやつがいることが分かる」例:我就是自私,我就是不孝,我...
未分類

谁料

(shuí liào) 意味:誰が予想しただろうか、誰が思っただろうか 岂料と同じ。 例:妻子不幸流产,谁料丈夫要离婚「妻が不幸にも流産、誰が旦那が離婚すると思っただろうか」例:谁料,今天就发生在自己身上了「誰が予想できた?今日私の身に降り...
未分類

不长心

(bù cháng xīn) 意味:注意が足りない、そそっかしい 例:总是被骗总是不长心「いつも騙され毎回注意が足りない」例:睡太久了七点才醒,突然发现今天有考试,自己太不长心了「寝すぎて7時に起き今日テストだと思い出した、自分は本当にそそ...
未分類

一步错,步步错

(yī bù cuò, bù bù cuò) 意味:一つの間違いが次々と道を誤らせる、一つのミスが命取り 例:失序的人生,真后悔…一步错步步错「秩序なき人生、本当に後悔している…一つのミスが命取り」例:一步错步步错,已经在这件事上错了太多次...
未分類

缺根弦儿

(quē gēn xián er) 意味:ちょっと抜けている、考えが足らない 弦楽器で弦が一本足らないという意味。缺根弦でも同じ。 例:有时候我能感觉到自己脑子缺根弦儿的「ある時は自分で自分がちょっと抜けていると感じる」例:你不是脑子不好,...
未分類

鞋拔子脸

(xié bá zǐ liǎn) 意味:しゃくれ顔、しゃくれ顎 月亮脸、月牙脸とも言う。鞋拔子脸は「靴べら」の意味。 例:他个鞋拔子脸,到底哪里帅了「彼のしゃくれ顔のいったいどこがカッコいいの」例:鞋拔子脸能自然矫正么「しゃくれ顎は自然矯正...
未分類

齐齐上阵

(qí qí shàng zhèn) 意味:すべてが出現する、こぞってやって来る 例:今天咳嗽鼻塞偏头疼齐齐上阵「今日、咳、鼻づまり、偏頭痛のすべての症状が現れた」例:参加孙子婚礼,不认识的亲戚都要其齐齐上阵「孫の結婚式に参加したら、知らな...
未分類

花自向阳开,人终向前走

(huā zì xiàng yáng kāi, rén zhōng xiàng qián zǒu) 意味:花が太陽に向かって咲くように前進しなければならない 花が太陽に向かって咲くように人も前を向いて歩んでいかなければならない。自らを自然の...
未分類

是非对错

(shì fēi duì cuò) 意味:どちらが正しくどちらが間違っているか、真偽 例:所有的是非对错都是由人们去评判的,就无须在乎别人的看法「すべての真偽は人々が評価したもの、他人の考え方は気にかけるに及ばない」例:许多事情没有什么是非...
未分類

对就是对,错就是错

(duì jiù shì duì, cuò jiù shì cuò) 意味:是是非非、正しいものは正しい間違っていることは間違っている 例:有些事,对就是对,错就是错,有些事,根本没有明显的对错分明,是灰色的「ある事柄は是々非々であり、ある...
未分類

细致入微

(xì zhì rù wēi) 意味:至れり尽くせりである、すべてが行き届いている 例:一定要细致入微地关心照顾「必ず至れり尽くせりの世話をしなければならない」例:这种细致入微的观察能力,令人叹服「このすべてにわたる細かな観察能力に感心させ...