成語・四字熟語

成語・四字熟語

大错特错

(dà cuò tè cuò) 意味:大間違い、とんでもない思い違い 大~特~で「思いっきり~する、最大限に~する、とことん~する」などの強調形となる。 例:今天看到消息才发现我大错特错「今日ニュースを見てやっと自分の思い違いに気づいた」例...
成語・四字熟語

泯然众人矣

(mǐn rán zhòng rén yǐ) 意味:(以前は異彩を放っていたが)今は誰からも注目されない 例:长得帅,度过了潇洒的学生,毕业多年后就泯然众人矣「格好よくお洒落に過ごしていた学生が卒業後には誰からも注目されない」例:明星要有人...
成語・四字熟語

上有所好,下必甚焉

(shàng yǒu suǒ hào xià bì shèn yān) 意味:上がやれば下も真似をする 上に立つものが好むこと(悪い事を指す)、下にいるものはもっと輪をかけて真似をする。 例:上有所好,下必甚焉,大公无私,下面才会专心做事「...
成語・四字熟語

呼来喝去

(hū lái hè qù) 意味:思うがままに扱う、酷使する、顎で使う 例:打工人一生总是被人呼来喝去,没有自己的选择「雇われ労働者は一生思うがままに扱われ、自分の選択はない」例:草民在资本家眼里就跟栓绳的狗差不多,可以呼来喝去「平民は資...
成語・四字熟語

前途未卜

(qián tú wèi bǔ) 意味:将来の見通しが立たない、先が全く読めない 未卜「予測不可能である、予知できない」。生死未卜「生死は確認できない、安否は分からない」。 例:全球经济发展前途未卜「世界経済の将来は全く先が読めない」例:在...
成語・四字熟語

不成功便成仁

(bù chéng gōng biàn chéng rén) 意味:死ぬ覚悟で臨む、できなければ死ぬ 『論語』から。成功しなければ「杀身成仁」(身を殺して仁をなす、正義のために死ぬ)ということ。 例:机会只有一次,不成功便成仁「チャンスは一...
成語・四字熟語

蝇头小利

(yíng tóu xiǎo lì) 意味:ちっぽけな利益、僅かな儲け 蝇头は「(ハエの頭の意から)微小なこと」の意味。 例:怎么会被蝇头小利骗走「どうして僅かな儲けで騙され振り回されるんだ」例:一点蝇头小利也不放过,不想放过一钱「ちょっと...
成語・四字熟語

后患无穷

(hòu huàn wú qióng) 意味:後々心配の種が尽きない 、憂いがなくならない 后患「将来の災い」、无穷「限りがない、際限がない、尽きることがない」の意味。 例:孩子可以爱,但是不能惯,惯孩子后患无穷「子供を愛してもよいが甘やか...
成語・四字熟語

百业凋敝

(bǎi yè diāo bì) 意味:すべての業界が衰退している、あらゆる産業が低迷している 凋敝は「(生活が)困窮する、(事業が)衰える」の意味。 例:十年前的上海如火如荼,现在百业凋敝「十年前の上海は非常に活発だったが、現在はすべての...
成語・四字熟語

百业萧条

(bǎi yè xiāo tiáo) 意味:すべての業界が廃れる、あらゆる産業が不況である 萧条は「①蕭条としている、もの寂しい ②不景気である、不況である」の意味。 例:百业萧条下,做什么不亏钱「すべての業界が廃れる状況下で何をすれば損し...
成語・四字熟語

命运多舛

(mìng yùn duō chuǎn) 意味:不遇な人生、上手くいかない運命 運命の巡り合せがとても悪いことを意味する。舛は「①まちがい、誤り ②背く ③不幸である、順調でない」の意味。命途多舛、命运不济、时运不济も同じ。 例:怎么这么命...
成語・四字熟語

落地凤凰不如鸡

(luò dì fèng huáng bù rú jī) 意味:羽が抜け落ちた鳳凰は鶏にも劣る、地に落ちる 凤凰落地不如鸡、落毛的凤凰不如鸡、落魄凤凰不如鸡、落草的凤凰不如鸡、掉了毛的凤凰不如鸡、落架的凤凰不如鸡でも同じ。地位のある人などが...
成語・四字熟語

时断时续

(shí duàn shí xù) 意味:途切れ途切れ、断続的 断断续续と同じ。 例:都5G时代了,地铁里手机网络信号怎么时断时续「すでに5G時代なにの、地下鉄のスマホネットワークがどうして途切れ途切れに」例:在时断时续的秋雨中,进行运动会...
成語・四字熟語

简截了当

(jiǎn jié liǎo dàng) 意味:要点を端的に表している、ポイントをしっかり突いている 例:妙啊,要言不烦,简截了当的回答「素晴らしい、簡潔で核心を突き要点を端的に表している回答」例:你的意见更加简截了当「あなたの意見が更にポ...
成語・四字熟語

共克时艰

(gòng kè shí jiān) 意味:共に困難を乗り越える 例:同心戮力,共克时艰「心を合わせて協力し、ともに困難を乗り越える」例:风雨同舟,共克时艰「力を合わせて困難を共に乗り越えていく」例:守望相助,共克时艰「隣同士で互いに助け合...