ネット用語・新語 空气谷 (kōng qì gǔ) 意味:グッズ購入したがまだ商品が届いていない状態のこと 谷は谷子の略でgoods(グッズ)の音訳。吃谷で「グッズを買う」となる。通関がある国際便を中心に物流が遅いことが多々ある。購入してから手元に届くまでの時間が長... ネット用語・新語
ネット用語・新語 冻成狗 (dòng chéng gǒu) 意味:死ぬほど寒い、凍えるほど寒い 「我是一匹来自北方的狼,到了南方却冻成一条狗」(私は東北生まれの狼だが、南方に着いたら寒くて堪らない」。東北地方の冬はとても寒いが、南方は暖かいと思って薄着で行くと風邪を... ネット用語・新語
ネット用語・新語 摆烂式社交 (bǎi làn shì shè jiāo) 意味:言いたいことをはっきり言う関係 摆烂は「やけくそになる、捨て鉢になる、自暴自棄になる」の意味。敢えて積極的には人付き合いをしないこと。 例:年轻的时候明明社交悍匪,现在完全摆烂式社交「若い... ネット用語・新語
ネット用語・新語 一键三连 (yī jiàn sān lián) 意味:いいね、投げ銭、お気に入り Bilibili(b站)で赞键(いいねボタン)を長押しすると「点赞(いいね)、投币(投げ銭)、收藏(お気に入り)」の3つが同時に表示される。そのため一键三连(1回のクリ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 省省吧 (shěng shěng ba) 意味:(無駄だから・意味がないから)やめとけ 例:造谣的我劝你省省吧「あなたにデマはやめるよう勧める」例:那些说风凉话的还是省省吧「そのような皮肉な話はもうやめとけ」例:这些破事本来就很累了,省省吧「これら... ネット用語・新語
ネット用語・新語 y1s1 y1s1 意味:率直に言うと、ぶっちゃけ U1S1、yysyでも同じ。有一说一のネット用語。 例:y1s1,这部电影真的报看「ぶっちゃけ、この映画本当に面白くない」例:y1s1,啥玩意,好讨厌「ぶっちゃけなんて野郎だ、大嫌い」例:y1s1,... ネット用語・新語
ネット用語・新語 笑抽了 (xiào chōu le) 意味:脇腹がつるほど笑う、顎が外れるほど笑う 笑抽筋了の意味で、笑いを強調するときに使うネット用語。 例:这个真笑抽了哈哈哈「これマジ笑えるwww」例:刷到一个视频,给我笑抽了「動画を見ていたら脇腹がつるほど笑... ネット用語・新語
ネット用語・新語 拜码头 (bài mǎ tóu) 意味:(権力者や役人などに)挨拶に行くこと 新しく何かをはじめるときなどに業界のドンや影の権力者、土地の有力者、政府機関や役人、軍人などに挨拶に行きお伺いを立てること。贈り物、賄賂を渡すという慣習で使う場合も多い。... ネット用語・新語
ネット用語・新語 加鸡腿 (jiā jī tuǐ) 意味:ご褒美をあげる ご褒美として(チキンを)あげるという意味。 例:加完班回家就给自己加个鸡腿「残業終えて帰宅して自分にご褒美をあげる」例:今天立功了,晚上加个鸡腿吧「今日は手柄を立てた、晩にご褒美をあげよう」例... ネット用語・新語
ネット用語・新語 哈特软软 (hā tè ruǎn ruǎn) 意味:気持ちが和らぐ、心が穏やかになる、涙腺が緩む 哈特は「heart」の音訳で心软软の意味となる。 例:遇到了和睦宝宝,我真的哈特软软「仲睦まじい赤ん坊に出会うと本当に気持ちが和らぐ」例:听这段话,呜呜... ネット用語・新語
ネット用語・新語 心化了 (xīn huà le) 意味:心温まる、気持ちが穏やかになる、心和む、癒される ”心都要融化了“の意味。心都化了でも同じ。 例:哈基米,心都化了「超カワイ~、心が温まる」例:看到睡香香的宝宝,真的心化了「よく眠っている赤ん坊を見ると本当に... ネット用語・新語
ネット用語・新語 好q好萌 (hǎo q hǎo méng) 意味:キュートで萌えちゃう 又Q又萌でも同じ。ここでのQはcuteの略で「キュート、可愛い」の意味となる。又A又Qは「男らしくキュートな」の意味。 例:好q好萌呀,超Q「キュートで萌えちゃう、超カワイイ」例... ネット用語・新語
ネット用語・新語 笑尿了 (xiào niào le) 意味:笑いすぎておしっこ漏れる 例:搞笑啊,笑尿了哈哈哈「笑える、笑いすぎておしっこ漏れたwww」例:卧槽我踏马笑尿了「ホントかよ、こん畜生、笑いすぎておしっこちびる」例:尼玛,我真的笑尿了,突然想起来「クソッ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 抱一丝 (bào yī sī) 意味:すいません、ごめん、申し訳ない 不好意思(bù hǎo yì si)を早く言うと「抱一丝」に聞こえることから。抱丝でも同じ。抱一丝哈=不好意思啊。 例:抱一丝,真抱一丝啊「申し訳ない、本当にごめん」例:抱一丝啊... ネット用語・新語
ネット用語・新語 太野了 (tài yě le) 意味:(とても)ワイルド、荒々しい、男らしい 挺野も同じ。 例:这个小豹纹衣服太野了吧「このヒョウ柄の服はワイルドすぎるだろ」例:哎一古,姐姐别太野了「いや~お姉さん、荒々しくしないで」例:今天老公太野了「今日のダー... ネット用語・新語