未分類

未分類

时间是治愈一切的良药

(shí jiān shì zhì yù yī qiè de liáng yào) 意味:時間はすべてを解決してくれる 時間は誰にも平等に与えられ、時間に逆らえる人はいない。このフレーズの使い方として能動的に時間をかけて努力して成功を勝ち取...
未分類

丝丝缕缕

(sī sī lǚ lǚ) 意味:ずっと続く、途切れることがない 例:我很想你,丝丝缕缕地爱你「私はあなたを思っている、ずっとあなたを愛している」例:下雨了,是点点滴滴丝丝缕缕的雨「雨が降っている、ポツポツだがずっと降り続ける雨」例:丝丝缕...
未分類

脸都笑僵了

(liǎn dōu xiào jiāng le) 意味:照れ笑い、不自然な笑い 例:今天拍毕业照,脸都笑僵了「今日は卒業写真を撮った、照れ笑いをしてしまった」例:磕cp磕得我脸都要笑僵了「演じるカップルを鑑賞し、照れ笑いをしてしまう」例:今...
未分類

自带光环

(zì dài guāng huán) 意味:人並み外れた才能がある、ずば抜けて優れている 例:你可真会自带光环「あなたは本当にすば抜けて優れている」例:教了多年书,发现有的学生自带光环「長年教えていると、ある学生の才能はずば抜けていること...
未分類

化繁为简

(huà fán wéi jiǎn) 意味:複雑な問題を効率よく解決する、繁雑なものを分かりやすくする、複雑なものをシンプルにする 例:希望你具备化繁为简的能力「あなたが複雑な問題を簡単に効率よく解決する術を身に付けられますように」例:如何...
未分類

常言道

(cháng yán dào) 意味:諺で~とある、よく~と言われている 俗话说が同義語。 例:常言道”近朱者赤,近墨者黑”「諺で“朱に交われば赤くなる”とある」例:常言道”塞翁失马,焉知非福”「諺で“人間万事塞翁が馬”とある」例:常言道:...
未分類

狐狸眼

(hú lí yǎn) 意味:瞼が下がって目尻が上がっている眼 直訳するとキツネ目となるが、日本でいうキツネ目の意味合いとは違い、まぶたが下がり目尻は逆に上がっている眼を指す。中国では魅力的で人を引き付ける眼の特徴とされる。 例:我真的巨爱...
未分類

浓颜系

(nóng yán xì) 意味:濃い顔、ソース顔 反義語は淡颜系で「薄顔、あっさり顔、しょうゆ顔」。 例:我果然很喜欢浓颜系帅哥「私はやはり濃い顔のハンサムが好きだ」例:我比较喜欢浓颜系长相又钓系美女「私は比較的ソース顔でセクシー系美女が...
未分類

气大伤身

(qì dà shāng shēn) 意味:怒りすぎると身体に悪影響である 例:以后尽量少生气,气大伤身「これからはできるだけ怒らないようにする、怒りすぎると身体に悪影響だ」例:气大伤身是真的,保持情绪稳定也是为了自己的健康「怒りすぎると身...
未分類

凌冽

(líng liè) 意味:①ひんやりと寒い、冷たい ②(性格が)冷たい 例:今天空气特别好,有风但不凌冽「今日の空気は特によく、風はあるがひんやりと寒い訳ではない」例:秋风中带着一丝的凌冽,又没冬季那么冷「秋風がちょっとひんやり冷たいが、...
未分類

畜生不如

(chù shēng bù rú) 意味:ひとでなし、犬畜生にも劣る 猪狗不如、禽兽不如と同じ意味。 例:做的事情畜生都不如,人在做天在看「やっていることはひとでなし、人の行いは天が見ている」例:这社会开始变得污秽不堪,畜生不如「この社会は...
未分類

燃烧自己照亮别人

(rán shāo zì jǐ zhào liàng bié rén) 意味:他人の為に自己を犠牲にする 蜡烛(ろうそく)が自らを削り周辺を明るくするように、自己犠牲の精神を表現する。 例:老师真的像蜡烛一样燃烧自己照亮别人「先生は本当にロ...
未分類

大爱无疆

(dà ài wú jiāng) 意味:最高の愛、無限の愛 例:为贫困孩子送礼物,大爱无疆,致敬「困窮している子供にプレゼント、無限の愛、敬意を表す」例:大爱无疆,燃烧自己,点亮别人「無限の愛、他人の為に自分を犠牲にする」例:有人为了家人而...
未分類

耳畔

(ěr pàn) 意味:耳元 例:喜欢耳畔吹来凉爽的风,耳朵怀孕了「耳元で吹く爽やかな風が好きだ、耳に心地よい」例:喧闹还在耳畔久久不能散去「賑やかな騒がしさがまだ残っており耳元から離れない」例:眼前浮现的是你,耳畔响起的声音是你「眼前にあ...
未分類

神神叨叨

(shén shen dāo dāo) 意味:ちょっと変わった、普通と違う 東北地方の方言。 例:刚看完的视频,虽然神神叨叨的,但是真的有意思「見終ったばかりの動画、ちょっと変わっているが本当に面白い」例:她的脾气古怪了些,神神叨叨的「彼女...