未分類

未分類

贼高

(zéi gāo) 意味:最高級の、超絶高い 東北地方の方言。「贼~」の形で~を強調する。反義語は贼低。 例:这部电影,评分贼高,超级好看「この映画の評価はとても高く、すごく見応えがある」例:她特别挑人,对身材,脸要求贼高「彼女はとても選り...
未分類

缓冲期

(huǎn chōng qī) 意味:猶予期間、インターバル、配慮期間 缓冲は「衝撃、衝撃を緩和させる」の意味。 例:信用卡还款有缓冲期吗「クレジットカードの返済期日に猶予期間ってあるの?」例:累疲惫终于有个缓冲期了,明天开始旅游「疲労困憊...
未分類

不得体

(bù dé tǐ) 意味:礼儀を欠いている、体裁が悪い 得体は「(言動が)適切である、妥当である、身分や場所柄にふさわしい」の意味。 例:人际交往中,千万别做有这种不得体的行为「人間関係においてこのような礼儀を欠いた行為は絶対にしてはいけ...
未分類

撒花

(sǎ huā) 意味:パチパチ、祝賀、慶賀 撒は一声と三声がある多音字であるが、ここでは三声となる。直訳すると「花を撒き散らす」。 例:学生最后一场考试完结撒花「学生最後のテスト完結パチパチ」例:终于成功了,鼓掌,撒花「やっと成功した、拍...
未分類

要不要脸

(yào bù yào liǎn) 意味:ずうずうしいと思わないの、恥を知らないの 要脸は「メンツにこだわる、面目を大事にする」、不要脸は「恥知らずである、鉄面皮だ、ずうずうしい、厚かましい」の意味。 例:宾馆早餐还打包带走,要不要脸了「ホ...
未分類

小头目

(xiǎo tóu mù) 意味:副社長、サブリーダー トップの下にあるポジションのこと。 例:我已经在单位里混了30年成小头目了「すでに会社で30年過ごし副社長になった」例:银行小领导和私企小头目哪个岗位工资高「銀行の副支店長と私営企業の...
未分類

小屁孩

(xiǎo pì hái) 意味:①腕白坊や、いたずらっ子 ②(男女間で)愛嬌を込めた呼称 例:我们的小屁孩儿常常爆哭也可爱「私たちの腕白坊やは常に激しく泣くものの可愛いね」例:高铁上肆意妄为的小屁孩真的很吵「高速鉄道でしたい放題の悪がきは...
未分類

乌托邦

(wū tuō bāng) 意味:ユートピア、理想郷 乌有之乡も同じ。反乌托邦は「ディストピア」の意味。 例:浪漫的人有自己的乌托邦「ロマンがある人は自身にユートピアがある」例:乌托邦与现实的分界线许并没有那么分明「ユートピアと現実のはっき...
未分類

嗯呐

(ǹg na) 意味:OK、分かった、うん 好的の意味。 例:没问题的!嗯呐!「問題ない、OK」例:嗯呢嗯呐嗯嗯都行的「OKOK、うんうんどれでもよい」例:嗯呐,好哒我知道啦「うん分かった、分かっているよ」
未分類

有失远迎

(yǒu shī yuǎn yíng) 意味:(遠いところをおいで頂き、わざわざお越し頂き)お礼申し上げます 遠方から来てくれた客に対しての常套句。 例:欢迎光临,有失远迎「遠いところいらっしゃいましてありがとうございます」例:各位大佬有失...
未分類

叩谢

(kòu xiè) 意味:謹んでお礼申し上げる、心から謝意を示す 例:来个人帮我收拾东西我叩谢「私のために片づけに来てもらいまして謹んでお礼申し上げます」例:我叩谢,有失远迎「遠いところをおいで頂き、謹んでお礼申し上げます」例:是不是还得叩...
未分類

不喜不悲

(bù bēi bù xǐ) 意味:平然と、どんなことにも動じることなく、泰然自若 例:不焦不躁,不喜不悲,过自己的小日子吧「焦らず冷静に平然と自分の日々を過ごして」例:一直保持自己,不悲不喜,默默努力「自己を保ちどんなことにも動じることな...
未分類

邪乎

(xié hū) 意味:すごい、素晴らしい、ひどい 東北地方の方言。厉害と同じ意味。 例:这玩意你说邪不邪乎⁉️「これってあなたはスゴイと思う?」例:今天暴雨风刮得也太邪乎了「今日は暴雨で風も凄くひどい」例:这片电影广告真邪乎,内容不咋地「...
未分類

多捞啊

(duō lāo a) 意味:バカだね、間抜けすぎるよ 多蠢啊と同じ意味。多捞哦でも同じ。 例:多捞啊,坐错公交,打车回来的「バカだね、バスを乗り間違えてタクシーで帰宅」例:这个男的真的是有多捞啊「この男は本当にバカだね」例:我艹,我是有多...
未分類

碧池脸

(bì chí liǎn) 意味:きつい顔、つめたい顔つき 碧池=Bitch(性格が悪い女、あばずれ女)の意味であるが、resting bitch faceと同じ意味となる。 例:我有张天生的碧池脸「私は生まれつききつい顔だ」例:朋友说我翻...