ネット用語・新語

ネット用語・新語

屁话

(pì huà) 意味:どうでもよい話、しょうもない話、ばかばかしい話 屁はおならの意味であるが、屁事「取るに足らないこと」、屁民「影響力のない市民」、屁轻「非常に軽い」、屁用「役に立たない」などのように使われている。 例:我没什么屁话说「...
ネット用語・新語

屁民

(pì mín) 意味:(影響力がない)市民 取るに足らない、影響力がない市民のこと。 屁はおならの意味であるが、屁事「取るに足らないこと」、屁话「どうでもよい話」、屁用「役に立たないこと」、屁轻「非常に軽い」などのように使われている。 例...
ネット用語・新語

屁轻

(pì qīng) 意味:非常に軽い 呉語の方言。 例:拿到手屁轻「手に取ってみると非常に軽い」例:一床屁轻棉被「軽い羽毛布団」例:这部手机性价比高,而且还屁轻屁轻的​「このスマホはコスパが良く、しかも本当に軽い」例:睡觉真是屁轻屁轻的,继...
ネット用語・新語

趴体

趴体(pā tǐ) 意味:パーティー party(聚会)の意味。 例:一起来开趴体吧「一緒に来てパーティーしよう」例:参加朋友的生日趴体「友達の誕生パーティーに参加した」 觅元素から引用
ネット用語・新語

废柴

(fèi chái) 意味:ダメな人、役立たずな人 もともとは広東語であるが、ネット用語として自らのだらしなさなどを自嘲して使われる。 例:最近感觉自己好废柴啊「最近自分が本当にダメな人間だと感じる」例:11点起床吃外卖,废柴生活「11時に...
ネット用語・新語

平成废物

(píng chéng fèi wù) 意味:平成生まれの日本の若者 平成生まれの日本で言われるネガティブな面を強調して揶揄している。
ネット用語・新語

奶茶肚

(nǎi chá dù) 意味:ミルクティー腹 ビール腹(啤酒肚)という言い方があるが、そのミルクティー版。中国には、タピオカティーやミルクティーなどカロリーの高そうな飲料販売店が多い。そのため、誘惑も多くこのような単語が生まれた。 例:真...
ネット用語・新語

菜鸡互啄

(cài jī hù zhuó) 意味:レベルの低いひと同士の争い もともとゲーム用語として使われていた。ニワトリ同士のつつき合いというようにレベルの低い人らへの罵倒語。菜鸟は「①ルーキー、新人、初心者 ②(レベル、スキル)が低い」の意味。...
ネット用語・新語

小学鸡

(xiǎo xué jī) 意味:立ち振る舞いが幼稚な大人 小学狗、小雪鸡ともいう。xxjと略語で使用することもある。また中学生以上の子供であっても「子供じみた」というように使える。 例:这是什么小学鸡行为「これはなんと幼稚な行動だ」例:什...
ネット用語・新語

bhys

bhys 意味:すみません 不好意思(bù hǎo yì si)の意味。 例:bhys问个问题「ちょっと聞きたいんだけど」例:添麻烦了(bhys)「迷惑かけた(すいません)」
ネット用語・新語

虐狗

(nüè gǒu) 意味:嫉妬させる、羨む、妬む 单身狗(独身者)という言い方があるが、独り者が甘い愛を見せつけられて虐待されるニュアンスがある。 例:坐火车对面一对情侣,真虐狗「汽車に乗ったら向かい側はカップル、ホント羨む」例:路上怎么那...
ネット用語・新語

尿点

(niào diǎn) 意味:トイレに行く時間(暇) 映画などを見ていると展開が見逃せない、惹きつけられる内容であるとトイレに行く暇もない。しかし、予想できる展開で退屈な内容だとトイレに行っても支障ない。このようにトイレに行く時間があるかな...
ネット用語・新語

没品

(méi pǐn) 意味:品がない、品格がない 没品德の意味。 例:朋友这行为真的很没品「友達のこの行為は本当に品がない」例:脚踏两条船,真的很没品「二股をかけるとは本当に品格がない」例:不排队想插队的人很没品啊「並ばず割り込みをしたがる人...
ネット用語・新語

匿了

(nì le) 意味:身を隠す、人に知られないようにする 例:你匿了吧「あなた身を隠しているでしょ」例:她几年消声匿了「彼女は何年も消息不明だ」例:请别烦我,我匿了「ちょっとほっといて、一人でいたい」例:朋友圈熟人太多匿了匿了「モーメンツに...
ネット用語・新語

妈蛋

(mā dàn) 意味:くそっ、こん畜生 妈的「こん畜生」と同じ意味。英語の madman「狂人、常軌を逸した人」と音が似ているため。 例:妈蛋烦死了「こん畜生、イラつく」例:错过了时间,妈蛋「時間を間違えた、くそっ」例:妈蛋明天考试紧张得...