ネット用語・新語

ネット用語・新語

既要又要还要

(jì yào yòu yào hái yào) 意味:すべての人の要求、あれもこれも要求すること 例:人无法满足,也不必满足所有人既要又要还要的期待「人を満足させることはできないしすべての人の要求を満たす必要もない」例:你选择了什么,就要...
ネット用語・新語

热知识

(rè zhī shì) 意味:常識、分かりきった事実、重要な知識 冷知识「雑学、豆知識、トリビア、どうでもよい知識」の対義語として使用される。 例:一个热知识:吃饭的胃和吃甜点的胃「一つの常識:甘いものは別腹」例:热知识:中国足球还没有达...
ネット用語・新語

倒立吃屎

(dào lì chī shǐ) 意味:(嘘だったら、できなかったら)逆立ちしてクソ食ってやるよ 「逆立ちしてクソを食べる」ということはありえない不可能なこと。必ずできる、間違いないことを強調する。吃屎だけだと「クソ食らえ」となる。 例:立...
ネット用語・新語

吃屎

(chī shǐ) 意味:糞食らえ(クソくらえ) 食屎啦你も同じ。 例:你们这辈子只能吃屎「お前ら一生クソでも食ってろ」例:神经病,吃屎去吧你「イカれている、クソくらえ」例:这吃屎考试啊,再也考不下来了「この試験のクソ野郎、再試験も不合格だ...
ネット用語・新語

蠢哭

(chǔn kū) 意味:愚かで泣けてくる、惨めで泣くしかない 例:又忘带手机,被自己蠢哭的一天「またスマホを忘れた、愚かで泣けてくる」例:真的被自己蠢哭,在网上买的衣服尺码错了「本当に愚かで泣けてくる、ネットで服のサイズを間違えて購入した...
ネット用語・新語

昏古七

(hūn gǔ qī) 意味:悶絶する、気絶する、クラクラする もともとは呉方言である。高ぶる気持ちを表現するネット用語。 例:我要幸福的昏古七了「幸せすぎて気絶しそうだ」例:可爱到昏古七「可愛すぎて悶絶する」例:好磕昏古七啦啦啦啦「クラク...
ネット用語・新語

锁死

(suǒ sǐ) 意味:①しっかり施錠する、ロックする ②決して別れることはない、ずっと一緒 ②はネット用語で、男女が分かれらないぐらい結びつきが強いという意味合いとなる。 例:祝你和帅哥锁死啦「あなたカッコいいカレと決して別れないように!...
ネット用語・新語

多冒昧啊

(duō mào mèi a) 意味:失礼にもほどがある、不適切極まりない、なんておこがましいんだ 夺冒昧啊でも同じ。婉曲的に相手の行為を批判する時に用いる。冒昧は「愚昧を顧みず、場所をわきまえず、失礼ながら、無礼である、ぶしつけである」の...
ネット用語・新語

普却信

(pǔ què xìn) 意味:普通なのに自信過剰な人 ”明明那么普通,却那么自信”の略語。そのような男性のことを普信男という。 例:怎么有人这么普却信的「どうしてある人はこんなにも普通なのに自信過剰なのだろうか」例:遇到普却信的人我太招架...
ネット用語・新語

闭肛​

​(bì gāng​) 意味:黙れ 闭嘴の意味のネット用語。 例:能不能闭肛​「黙ってくれない?」例:你TMD的闭肛「この野郎、黙れ」例:书杯~,你应该学会闭肛「アホだね、黙ることを学ぶべきだ」 百度から引用
ネット用語・新語

他mua的

他mua的(tā mua de) 意味:なんということ、全くもう、クソッ ”他妈的”(こん畜生)の意味。本来とても下品な言葉であるが、言い方を変えて(特に女性が)上品に言うために使用するネット用語。他妈滴と言っても同じ。 例:他mua的,我...
ネット用語・新語

团灭

(tuán miè) 意味:全滅 もともとはゲーム用語。 例:刚刚打了一场游戏,我们边逆风然后我们把对方团灭了「さっきゲームをしたが、我々チームは逆境にあったが相手側を全滅させた」例:我们宿舍八个人,毕竟考研已经团灭了「私たちの宿舎には8人...
ネット用語・新語

化身喷射战士

(huà shēn pēn shè zhàn shì) 意味:下痢をする、お腹を下す 例:又是化身喷射战士的一天「またお腹を下した一日だった」例:每次吃完火锅都要化身为喷射战士「毎回火鍋を食べると下痢をする」例:我喝了国外的奶,化身喷射战士...
ネット用語・新語

霸总

(bà zǒng) 意味:横暴な総裁、傲慢なリーダー ネット小説の中の”霸道总裁”の略語。 例:我们公司的总裁长就是一副天生霸总的样子「我々の会社の総裁は根っからの傲慢なリーダーだ」例:我现在喜欢无脑土味霸总剧情「私はいま無能なダサい横暴な...
ネット用語・新語

拽的二五八万似的

(zhuāi de èr wǔ bā wàn shì de) 意味:傲慢で高飛車な、偉そうに振る舞う 例:你既然当了老师就不要在在那拽的跟二五八万似的「あなたは先生になったからには、そのように偉そうに振る舞ってはいけない」例:她平时也是很好...