ネット用語・新語

ネット用語・新語

相爱相杀

(xiāng ài xiāng shā) 意味:互いに好きなのに傷つけ合ってしまうこと、愛するがゆえに傷つけ合う 互いに愛し合っているが、それぞれの自尊心や我の強さ、相手への思いやりを欠き、傷つけ合い衝突を繰り返すこと。 例:谢谢三年的照顾...
ネット用語・新語

互相伤害

(hù xiāng shāng hài) 意味:蛸の共食い、互いに責め合う、互いに傷つけ合う 例:一对情侣酒后互相伤害「恋人同士が酒を飲んだあと互いに傷つけ合う」例:求求不要再互相伤害了「お願いだから互いに責め合うのはやめて」例:中国队的惨...
ネット用語・新語

慌得一批

(huāng de yī pī) 意味:慌てふためく、パニック状態 とても慌てる状況を表す。 例:我真的非常慌,慌得一批「私は非常に慌ててパニック状態にある」例:表面波澜不惊实则内心慌得一批「表面は平静を装っているが、内心はパニック状態だ」...
ネット用語・新語

毁童年

(huǐ tóng nián) 意味:子供のときの幻想が崩れる、子供のときの美しい思い出を台無しにする 摧毁了你美好的童年回忆「子どもの頃の美しい思い出をぶち壊す」の意味。子供のころ純粋な気持ちで見ていたものが、大人になってから見ると完全に...
ネット用語・新語

还有这种操作

(hái yǒu zhè zhǒng cāo zuò) 意味:こんなやり方もあったのか 2017年のネット流行語となった。もともとゲームでよく使われていた用語。他人のゲームプレーを見ていて、自分では思いつかなかったやり方(攻略法)を見て発っ...
ネット用語・新語

爆棚

(bào péng) 意味:①満席、満員の、大入り ②センセーショナルな、衝撃的な ③(程度が)勢いがある、半端ない 例:国庆期间去哪里也游客爆棚「国慶節はどこに行っても旅行客で溢れている」例:昨晚的北京音乐厅爆棚了「昨晩の北京コンサート会...
ネット用語・新語

好嗨哟

(hǎo hāi yō) 意味:テンション曝上がり、気分最高、大盛り上がり 好嗨哦、好嗨呦も同じ。太嗨了から生まれたネット用語。 例:现场人气爆棚,好嗨哦「現場は人気絶頂、大盛り上がり」例:唱得好嗨哟,好兴奋「歌って気分最高、とても興奮する...
ネット用語・新語

好好读术

(hǎo hǎo dú shù) 意味:よく勉強しなさい(する) 好好读书(hǎo hǎo dú shū)の意味。好好毒树(hǎo hǎo dú shù)も同じ意味で使われる。 例:年轻人好好读术「若者はよく勉強しなさい」例:这学期一定好好...
ネット用語・新語

出炉

(chū lú) 意味:(本などが)出版される.(映画・ドラマなどが)上映・放映される.(製品が)登場する.(新案が)できあがる.(法律・制度が)公布される.(新製品が)お披露目される.(統計が)公表される.(ランキングが)発表される.(競...
ネット用語・新語

令人喷饭

(lìng rén pēn fàn) 意味:(吹きだすほど)面白い、笑わせる ”荒唐得令人喷饭”の略。笑いに堪えきれず、食べているごはんを吹き出しそうになるほど面白いという意味。 例:令人喷饭的神台词「面白すぎる神セリフ(名言)」例:你说这...
ネット用語・新語

剧透

(jù tòu) 意味:ネタバレ、リーク 剧情透漏の略。作品などの内容を予め知らせること。 例:书评(含剧透)「書評(ネタバレを含む)」例:结局剧透!慎点啊「ドラマの結末のネタバレ、注意してね」例:预告里有小剧透「予告の中にちょっとしたネタ...
ネット用語・新語

财富密码

(cái fù mì mǎ) 意味:金儲けの秘訣、金の生る木 例:虚拟货币是财富密码还是被割韭菜「仮想通貨は金の生る木かそれともカモにされるだけか」例:一个月销量暴涨10倍,掌握了什么财富密码?「1カ月の販売量が10倍に急増した、どういった...
ネット用語・新語

虎狼之词

(hǔ láng zhī cí) 意味:意味ありげな言葉、意味深なこと 例:这是什么虎狼之词,期待值拉满了「なんて意味深な言葉だ、期待値曝上がり」例:真的是满嘴的虎狼之词「本当に話す全てが意味ありげな言葉だ」例:日常很无趣,除非日常是你,用...
ネット用語・新語

黑警

(hēi jǐng) 意味:黒社会(マフィア、ギャング)への潜入捜査官 2002年の香港映画で潜入捜査官としてマフィアに入り込む「インファナル・アフェア」が上映されてから使用されるようになった。 百度から引用
ネット用語・新語

味太冲了

(wèi tài chōng le) 意味:①味が刺激的 ②味がある、雰囲気がある、趣きがある ②は有内味了の強調として用いる。味には「おもしろみ、興趣、味わい」という意味がある。 例:绿茶味太冲了「緑茶の渋みが凄い」例:这男人味太冲了「こ...